9 Grammatical Pitfalls
aromatic herb, Old English minte (8c.), from West Germanic *minta (cf. Old Saxon minta, M.D. mente, Old High German minza, German Minze), a borrowing from Latin menta, mentha "mint," from Greek minthe, personified as a nymph transformed into an herb by Proserpine, probably a loan-word from a lost Mediterranean language.
place where money is coined, early 15c., from Old English mynet "coin, coinage, money" (8c.), from West Germanic *munita (cf. Old Saxon munita, Old Frisian menote, Middle Dutch munte, Old High German munizza, German münze), from Latin moneta "mint" (see money). Earlier word for "place where money is coined" was minter (early 12c.). General sense of "a vast sum of money" is from 1650s.
"to stamp metal to make coins," 1540s, from mint (n.2). Related: Minted; minting. Minter "one who stamps coins to create money" is from early 12c.
"perfect" (like a freshly minted coin), 1887 (in mint condition), from mint (n.2).
(Gr. heduosmon, i.e., "having a sweet smell"), one of the garden herbs of which the Pharisees paid tithes (Matt. 23:23; Luke 11:42). It belongs to the labiate family of plants. The species most common in Syria is the Mentha sylvestris, the wild mint, which grows much larger than the garden mint (M. sativa). It was much used in domestic economy as a condiment, and also as a medicine. The paying of tithes of mint was in accordance with the Mosiac law (Deut. 14:22), but the error of the Pharisees lay in their being more careful about this little matter of the mint than about weightier matters.