Now he can just charge out there and do more of this, and in no time the nation will be putty in our hands!
I recommend our pilot, however, to keep his charge out of these latter matters, for blind jumping is always bad for a lady.
And special guards had been posted within the bank, ready to charge out.
Seeing this, the Rifleman attempted to draw the charge out of his gun and reload it.
Whilst he was scrutinising it, he took care to jerk the charge out.
The object of this is to keep the charge out of the direct line of the gallery and thus increase the force of the explosion.
The lady was in the city, and the problem was to keep his charge out of sight of her during the rest of his stay.
The broad-shouldered skipper led his charge out of the gate and down the "Turn-off."
She carried her charge out of the room without wasting words.
Then he ordered our two companies to charge out on the left of his men, and to cheer as we went in.
early 13c., "to load, fill," from Old French chargier "to load, burden, weigh down," from Late Latin carricare "to load a wagon or cart," from Latin carrus "wagon" (see car). Senses of "entrust," "command," "accuse" all emerged in Middle English and were found in Old French. Sense of "rush in to attack" is 1560s, perhaps through earlier meaning of "load a weapon" (1540s). Related: Charged; charging. Chargé d'affaires was borrowed from French, 1767, literally "charged with affairs."
c.1200, "a load, a weight," from Old French charge "load, burden; imposition," from chargier "to load, to burden" (see charge (v.)). Meaning "responsibility, burden" is mid-14c. (e.g. take charge, late 14c.; in charge, 1510s), which progressed to "pecuniary burden, cost, burden of expense" (mid-15c.), and then to "price demanded for service or goods" (1510s). Legal sense of "accusation" is late 15c.; earlier "injunction, order" (late 14c.). Electrical sense is from 1767. Slang meaning "thrill, kick" (American English) is from 1951.
To rob (1930s+ Underworld)