The Castilian Spanish version for his homeland clearly is the dearest to his heart.
His subsequent marriages were primarily to form alliances with his nearest and dearest as well as with more remote followers.
And make shows of appreciation to those nearest and dearest who emit no static cling whatsoever.
Old English deore "precious, valuable, costly, loved, beloved," from Proto-Germanic *deurjaz (cf. Old Saxon diuri, Old Norse dyrr, Old Frisian diore, Middle Dutch dure, Dutch duur, Old High German tiuri, German teuer), ultimate origin unknown. Used interjectorily since 1690s. As a polite introductory word to letters, it is attested from mid-15c. As a noun, from late 14c., perhaps short for dear one, etc.