Again, when we look at certain weapons used by the feens, a similar resemblance is visible.
Who were the feens of tradition, and to what country and period are they to be assigned?
Thus, in regarding these people as hunters, any distinction between "feens and Fairies" seems to vanish altogether.
The traditional "feens," therefore, are to be identified with the historical "Picts."
And the people who in this respect resembled the feens of Gaelic folk-lore are themselves remembered as Finns.
The king of the feens was hailed in the country of the big men as a Troich.
It is also remembered as a favourite hunting-ground of the feens.
The stories of Fin and his feens are full of references to their hunting exploits.
Glenshee, East Perthshire, a favourite hunting-ground of the feens, 94.
Ought "Fairies," then, to be identified with the "feens" and "Pechts" of history and tradition?
Old English feond "enemy, foe," originally present participle of feogan "to hate," from Proto-Germanic *fijæjan (cf. Old Frisian fiand "enemy," Old Saxon fiond, Middle Dutch viant, Dutch vijand "enemy," Old Norse fjandi, Old High German fiant, Gothic fijands), from PIE root *pe(i)- "to blame, revile" (cf. Gothic faian "to blame;" see passion).
As spelling suggests, it was originally the opposite of friend, but the word began to be used in Old English for "Satan" (as the "enemy of mankind"), which shifted its sense to "diabolical person" (early 13c.). The old sense of the word devolved to foe, then to the imported word enemy. For spelling with -ie- see field. Meaning "devotee (of whatever is indicated)," e.g. dope fiend, is from 1865.
A devotee or user of what is indicated: camera fiend/ dope-fiend/ sex fiend (1865+)
To use a choke hold on a robbery victim: They'd take out a bodega, or fiend a few housewives (1980+ Underworld)