What's the difference between i.e. and e.g.?
early 15c., "servants of a household," from Latin familia "family servants, domestics collectively, the servants in a household," thus also "members of a household, the estate, property; the household, including relatives and servants," from famulus "servant," of unknown origin. The Latin word rarely appears in the sense "parents with their children," for which domus (see domestic) was used.
In English, sense of "collective body of persons who form one household under one head and one domestic government, including parents, children, and servants, and as sometimes used even lodgers or boarders" [Century Dictionary] is from 1540s. From 1660s as "parents with their children, whether they dwell together or not," also in a more general sense, "persons closely related by blood, including aunts, uncles, cousins;" and in the most general sense "those who descend from a common progenitor" (1580s). Meaning "those claiming descent from a common ancestor, a house, a lineage" is early 15c. Hence, "any group of things classed as kindred based on common distinguishing characteristics" (1620s); as a scientific classification, between genus and order, from 1753.
I have certainly known more men destroyed by the desire to have wife and child and to keep them in comfort than I have seen destroyed by drink and harlots. [William Butler Yeats, "Autobiography"]Replaced Old English hiwscipe. As an adjective from c.1600; with the meaning "suitable for a family," by 1807. Family values first recorded 1966. Phrase in a family way "pregnant" is from 1796. Family circle is 1809; family man "man devoted to wife and children, man inclined to lead a domestic life" is 1856 (earlier it meant "thief," 1788, from family in a slang sense of "the fraternity of thieves").
Happy family an assemblage of animals of diverse habits and propensities living amicably, or at least quietly, together in one cage. [Century Dictionary, 1902]The phrase is attested from 1844.
Old English weg "road, path, course of travel," from Proto-Germanic *wegaz (cf. Old Saxon, Dutch weg, Old Norse vegr, Old Frisian wei, Old High German weg, German Weg, Gothic wigs "way"), from PIE *wegh- "to move" (see weigh). Most of the extended senses developed in Middle English. Adverbial meaning "very, extremely" is by 1986, perhaps from phrase all the way. Ways and means "resources at a person's disposal" is attested from early 15c. Way-out (adj.) "original, bold," is jazz slang, first recorded 1940s. Encouragement phrase way to go is short for that's the way to go.
family fam·i·ly (fām'ə-lē, fām'lē)
A group of blood relatives, especially parents and their children.
A taxonomic category of related organisms ranking below an order and above a genus.
A group of organisms ranking above a genus and below an order. The names of families end in -ae, a plural ending in Latin. In the animal kingdom, family names end in -idae, as in Canidae (dogs and their kin), while those in the plant kingdom usually end in -aceae, as in Rosaceae (roses and their kin). See Table at taxonomy.
Very; extremely; absolutely; to the max: one of the way coolest in the US (1980s+)affirmation
Yes; on the contrary •Used as a response to the negative ''No way!'' (1990s+)Related Terms
beat one's way, the french way, go out of one's way, go the limit, the greek way, the hard way, in a big way, know one's way around, not a one-way street, no way, rub someone the wrong way, there's no way
[May have developed from all the way, attested along with way, both meaning ''very'' in prison slang of the 1980s]