|1.||(tr) to touch with the lips or press the lips against as an expression of love, greeting, respect, etc|
|2.||(intr) to join lips with another person in an act of love or desire|
|3.||to touch (each other) lightly: their hands kissed|
|4.||billiards (of balls) to touch (each other) lightly while moving|
|5.||the act of kissing; a caress with the lipsRelated: oscular|
|6.||a light touch|
|7.||a small light sweet or cake, such as one made chiefly of egg white and sugar: coffee kisses|
|[Old English cyssan, from coss; compare Old High German kussen, Old Norse kyssa]|
|keep it simple, stupid|
"Kissing, as an expression of affection or love, is unknown among many races, and in the history of mankind seems to be a late substitute for the more primitive rubbing of noses, sniffing, and licking." [Buck, p.1113]Some languages make a distinction between the kiss of affection and that of erotic love (cf. L. saviari "erotic kiss," vs. osculum, lit. "little mouth"). Fr. embrasser "kiss," but lit. "embrace," came about in 17c. when the older word baiser (from L. basiare) acquired an obscene connotation. Kiss of death (1948) is in ref. to Judas' kiss in Gethsemane (Matt. xxvi.48-50). Slang kisser "mouth" is from 1860. Insulting invitation kiss my ass is at least from 1705, but probably much older (cf. "The Miller's Tale").
Keep it simple, stupid!
of affection (Gen. 27:26, 27; 29:13; Luke 7:38, 45); reconciliation (Gen. 33:4; 2 Sam. 14:33); leave-taking (Gen. 31:28,55; Ruth 1:14; 2 Sam. 19:39); homage (Ps. 2:12; 1 Sam. 10:1); spoken of as between parents and children (Gen. 27:26; 31:28, 55; 48:10; 50:1; Ex. 18:7; Ruth 1:9, 14); between male relatives (Gen. 29:13; 33:4; 45:15). It accompanied social worship as a symbol of brotherly love (Rom. 16:16; 1 Cor. 16:20; 2 Cor. 13:12; 1 Thess. 5:26; 1 Pet. 5:14). The worship of idols was by kissing the image or the hand toward the image (1 Kings 19:18; Hos. 13:2).
Also, kiss up to. Seek or gain favor by fawning or flattery, as in I am not going to kiss as to get the raise I deserve, or If I could find a good way to kiss up to the publisher, my book would be well promoted. The first, a vulgar slangy usage, was first recorded in 1705 as kiss arse, which is still the British usage. The variant, a euphemistic blend of kiss ass and suck up to, dates from the late 1900s.