Tlass laid out what he called a long line of U.S. “excuses” for not helping the rebels in their struggle.
Charles Krauthammer laid out the strategy last Friday in his Washington Post column.
Each body would be laid out on slabs to allow the fluids to drain out.
“We laid out the case extensively to them in Missouri and answered their questions,” said Gore.
In the bedroom, a red wedding dress was laid out in state, with a card telling a sad tale of bad marriage.
These quays are formed of the trunks of palm-trees, fixed together, and laid out in squares, one above another.
I notice a person 'most always does that's got laid out in an argument.
A many many beautiful corpses she laid out, as nice and neat as wax-work.
"They're laid out along the fence, waitin' fer ye," he warned them.
It is situated in the Prophet's private burial ground, which was surveyed and laid out by him with special care.
Old English lecgan "to place on the ground (or other surface)," also "put down (often by striking)," from Proto-Germanic *lagjanan (cf. Old Saxon leggian, Old Norse leggja, Old Frisian ledza, Middle Dutch legghan, Dutch leggen, Old High German lecken, German legen, Gothic lagjan "to lay, put, place"), causative of lie (v.2). As a noun, from 1550s, "act of laying." Meaning "way in which something is laid" (e.g. lay of the land) first recorded 1819.
Meaning "have sex with" first recorded 1934, in U.S. slang, probably from sense of "deposit" (which was in Old English, as in lay an egg, lay a bet, etc.), perhaps reinforced by to lie with, a phrase frequently met in the Bible. The noun meaning "woman available for sexual intercourse" is attested from 1930, but there are suggestions of it in stage puns from as far back as 1767. To lay for (someone) "await a chance at revenge" is from late 15c.; lay low "stay inconspicuous" is from 1839. To lay (someone) low preserves the secondary Old English sense.
"uneducated; non-clerical," early 14c., from Old French lai "secular, not of the clergy" (Modern French laïque), from Late Latin laicus, from Greek laikos "of the people," from laos "people," of unknown origin. In Middle English, contrasted with learned, a sense revived 1810 for "non-expert."
"short song," mid-13c., from Old French lai "song, lyric," of unknown origin, perhaps from Celtic (cf. Irish laid "song, poem," Gaelic laoidh "poem, verse, play") because the earliest verses so called were Arthurian ballads, but OED finds this "out of the question" and prefers a theory which traces it to a Germanic source, cf. Old High German leich "play, melody, song."