A lot vs. Alot: 9 Grammatical Pitfalls
c.1200, "olive tree," from Old French olive "olive, olive tree" (13c.) or directly from Latin oliva "olive, olive tree," from Greek elaia "olive tree, olive," probably from the same Aegean language (perhaps Cretan) as Armenian ewi "oil." Applied to the fruit or berry of the tree in English from late 14c. As a color from 17c. Olive branch as a token of peace is from early 13c.
olive ol·ive (ŏl'ĭv)
See olivary body.
the fruit of the olive-tree. This tree yielded oil which was highly valued. The best oil was from olives that were plucked before being fully ripe, and then beaten or squeezed (Deut. 24:20; Isa. 17:6; 24:13). It was called "beaten," or "fresh oil" (Ex. 27:20). There were also oil-presses, in which the oil was trodden out by the feet (Micah 6:15). James (3:12) calls the fruit "olive berries." The phrase "vineyards and olives" (Judg. 15:5, A.V.) should be simply "olive-yard," or "olive-garden," as in the Revised Version. (See OIL.)