75 results for: on

Dictionary.com Unabridged (v 1.1) - Cite This Source - Share This
on    Audio Help   [on, awn] Pronunciation Key
–preposition
1.so as to be or remain supported by or suspended from: Put your package down on the table; Hang your coat on the hook.
2.so as to be attached to or unified with: Hang the picture on the wall. Paste the label on the package.
3.so as to be a covering or wrapping for: Put the blanket on the baby. Put aluminum foil on the lamb chops before freezing them.
4.in connection, association, or cooperation with; as a part or element of: to serve on a jury.
5.so as to be a supporting part, base, backing, etc., of: a painting on canvas; mounted on cardboard; legs on a chair.
6.(used to indicate place, location, situation, etc.): a scar on the face; the book on the table; a house on 19th Street.
7.(used to indicate immediate proximity): a house on the lake; to border on absurdity.
8.in the direction of: on the left; to sail on a southerly course.
9.(used to indicate a means of conveyance or a means of supporting or supplying movement): on the wing; This car runs on electricity. Can you walk on your hands? I'll be there on the noon plane.
10.by the agency or means of: drunk on wine; talking on the phone; I saw it on television.
11.in addition to: millions on millions of stars.
12.with respect or regard to (used to indicate the object of an action directed against or toward): Let's play a joke on him. Write a critical essay on Shakespeare.
13.in a state or condition of; in the process of: on strike; The house is on fire!
14.subject to: a doctor on call.
15.engaged in or involved with: He's on the second chapter now.
16.(used to indicate a source or a person or thing that serves as a source or agent): a duty on imported goods; She depends on her friends for encouragement.
17.(used to indicate a basis or ground): on my word of honor; The movie is based on the book.
18.(used to indicate risk or liability): on pain of death.
19.(used to indicate progress toward or completion of an objective): We completed the project on budget.
20.assigned to or occupied with; operating: Who's on the switchboard this afternoon?
21.Informal. so as to disturb or affect adversely: My hair dryer broke on me.
22.Informal. paid for by, esp. as a treat or gift: Dinner is on me.
23.taking or using as a prescribed measure, cure, or the like: The doctor had her on a low-salt diet.
24.regularly taking or addicted to: He was on drugs for two years.
25.Informal. with; carried by: I have no money on me.
26.(used to indicate time or occasion): on Sunday; We demand cash on delivery.
27.(used to indicate the object or end of motion): to march on the capital.
28.(used to indicate the object or end of action, thought, desire, etc.): to gaze on a scene.
29.(used to indicate subject, reference, or respect): views on public matters.
30.(used to indicate an encounter): The pickpocket crept up on a victim.
–adverb
31.in, into, or onto a position of being supported or attached: Sew the buttons on.
32.in, into, or onto a position of covering or wrapping: Put your raincoat on.
33.fast to a thing, as for support: Hold on!
34.toward a place, point, activity, or object: to look on while others work.
35.forward, onward, or along, as in any course or process: further on.
36.with continuous activity: to work on.
37.into or in active operation or performance: Turn the gas on.
–adjective
38.operating or in use: The television set was on. Is your brake on?
39.taking place; occurring: Don't you know there's a war on?
40.performing or broadcasting: The radio announcer told us we were on.
41.Informal.
a.behaving in a theatrical, lively, or ingratiating way: Around close friends, one doesn't have to be on every minute.
b.functioning or performing at one's best: When she's on, no other tennis player is half as good.
42.scheduled or planned: Anything on after supper?
43.Baseball. positioned on a base or bases: They had two men on when he hit the home run.
44.Cricket. noting that side of the wicket, or of the field, on which the batsman stands.
–noun
45.Cricket. the on side.
46.on and off, off (def. 22a).
47.on and on, at great length, so as to become tiresome: They rambled on and on about their grandchildren.
48.on the bow, Nautical. bow3 (def. 8).
49.on to, aware of the true nature, motive, or meaning of: I'm on to your little game.

[Origin: bef. 900; ME on, an, OE: on, in, to; c. D aan, G an, ON ā, Goth ana; akin to Gk aná up, upon (see ana-)]
Dictionary.com Unabridged (v 1.1)
Based on the Random House Unabridged Dictionary, © Random House, Inc. 2006.
Encyclopædia Britannica, Inc.
on

To learn more about on visit Britannica.com

© 2008 Encyclopædia Britannica, Inc.
Dictionary.com Unabridged (v 1.1) - Cite This Source - Share This
On    Audio Help   [on] Pronunciation Key
–noun
Biblical name of Heliopolis.
Dictionary.com Unabridged (v 1.1)
Based on the Random House Unabridged Dictionary, © Random House, Inc. 2006.
Dictionary.com Unabridged (v 1.1) - Cite This Source - Share This
ON
1.Old Norse. Also, ON., O.N.
2.Ontario, Canada (approved for postal use).
Dictionary.com Unabridged (v 1.1)
Based on the Random House Unabridged Dictionary, © Random House, Inc. 2006.
American Heritage Dictionary - Cite This Source - Share This
on    Audio Help   (ŏn, ôn)  Pronunciation Key 
prep.  
    1. Used to indicate position above and supported by or in contact with: The vase is on the table. We rested on our hands and knees.
    2. Used to indicate contact with or extent over (a surface) regardless of position: a picture on the wall; a rash on my back.
    3. Used to indicate location at or along: the pasture on the south side of the river; a house on the highway.
    4. Used to indicate proximity: a town on the border.
    5. Used to indicate attachment to or suspension from: beads on a string.
    6. Used to indicate figurative or abstract position: on the young side, but experienced; on her third beer; stopped on chapter two.
    7. Used to indicate actual motion toward, against, or onto: jumped on the table; the march on Washington.
    8. Used to indicate figurative or abstract motion toward, against, or onto: going on six o'clock; came on the answer by accident.
    9. Used to indicate occurrence at a given time: on July third; every hour on the hour.
    10. Used to indicate the particular occasion or circumstance: On entering the room, she saw him.
    11. Used to indicate the object affected by actual, perceptible action: The spotlight fell on the actress. He knocked on the door.
    12. Used to indicate the object affected by a figurative action: Have pity on them.
    13. Used to indicate the object of an action directed, tending, or moving against it: an attack on the fortress.
    14. Used to indicate the object of perception or thought: gazed on the vista; meditated on his actions.
    15. Used to indicate a medicine or other corrective taken or undertaken routinely: went on a strict diet.
    16. Used to indicate a substance that is the cause of an addiction, a habit, or an altered state of consciousness: high on dope.
    17. Used to indicate a source or basis: "We will reach our judgments not on intentions or on promises but on deeds and on results" (Margaret Thatcher).
    18. Used to indicate a source of power or energy: The car runs on methane.
    19. Used to indicate the state or process of: on leave; on fire; on the way.
    20. Used to indicate the purpose of: travel on business.
    21. Used to indicate a means of conveyance: ride on a train.
    22. Used to indicate availability by means of: beer on tap; a physician on call.
    23. Concerning; about: a book on astronomy.
    24. Concerning and to the disadvantage of: We have some evidence on him.
    1. Used to indicate actual motion toward, against, or onto: jumped on the table; the march on Washington.
    2. Used to indicate figurative or abstract motion toward, against, or onto: going on six o'clock; came on the answer by accident.
    3. Used to indicate occurrence at a given time: on July third; every hour on the hour.
    4. Used to indicate the particular occasion or circumstance: On entering the room, she saw him.
    5. Used to indicate the object affected by actual, perceptible action: The spotlight fell on the actress. He knocked on the door.
    6. Used to indicate the object affected by a figurative action: Have pity on them.
    7. Used to indicate the object of an action directed, tending, or moving against it: an attack on the fortress.
    8. Used to indicate the object of perception or thought: gazed on the vista; meditated on his actions.
    9. Used to indicate a medicine or other corrective taken or undertaken routinely: went on a strict diet.
    10. Used to indicate a substance that is the cause of an addiction, a habit, or an altered state of consciousness: high on dope.
    11. Used to indicate a source or basis: "We will reach our judgments not on intentions or on promises but on deeds and on results" (Margaret Thatcher).
    12. Used to indicate a source of power or energy: The car runs on methane.
    13. Used to indicate the state or process of: on leave; on fire; on the way.
    14. Used to indicate the purpose of: travel on business.
    15. Used to indicate a means of conveyance: ride on a train.
    16. Used to indicate availability by means of: beer on tap; a physician on call.
    17. Concerning; about: a book on astronomy.
    18. Concerning and to the disadvantage of: We have some evidence on him.
    1. Used to indicate occurrence at a given time: on July third; every hour on the hour.
    2. Used to indicate the particular occasion or circumstance: On entering the room, she saw him.
    3. Used to indicate the object affected by actual, perceptible action: The spotlight fell on the actress. He knocked on the door.
    4. Used to indicate the object affected by a figurative action: Have pity on them.
    5. Used to indicate the object of an action directed, tending, or moving against it: an attack on the fortress.
    6. Used to indicate the object of perception or thought: gazed on the vista; meditated on his actions.
    7. Used to indicate a medicine or other corrective taken or undertaken routinely: went on a strict diet.
    8. Used to indicate a substance that is the cause of an addiction, a habit, or an altered state of consciousness: high on dope.
    9. Used to indicate a source or basis: "We will reach our judgments not on intentions or on promises but on deeds and on results" (Margaret Thatcher).
    10. Used to indicate a source of power or energy: The car runs on methane.
    11. Used to indicate the state or process of: on leave; on fire; on the way.
    12. Used to indicate the purpose of: travel on business.
    13. Used to indicate a means of conveyance: ride on a train.
    14. Used to indicate availability by means of: beer on tap; a physician on call.
    15. Concerning; about: a book on astronomy.
    16. Concerning and to the disadvantage of: We have some evidence on him.
    1. Used to indicate the object affected by actual, perceptible action: The spotlight fell on the actress. He knocked on the door.
    2. Used to indicate the object affected by a figurative action: Have pity on them.
    3. Used to indicate the object of an action directed, tending, or moving against it: an attack on the fortress.
    4. Used to indicate the object of perception or thought: gazed on the vista; meditated on his actions.
    5. Used to indicate a medicine or other corrective taken or undertaken routinely: went on a strict diet.
    6. Used to indicate a substance that is the cause of an addiction, a habit, or an altered state of consciousness: high on dope.
    7. Used to indicate a source or basis: "We will reach our judgments not on intentions or on promises but on deeds and on results" (Margaret Thatcher).
    8. Used to indicate a source of power or energy: The car runs on methane.
    9. Used to indicate the state or process of: on leave; on fire; on the way.
    10. Used to indicate the purpose of: travel on business.
    11. Used to indicate a means of conveyance: ride on a train.
    12. Used to indicate availability by means of: beer on tap; a physician on call.
    13. Concerning; about: a book on astronomy.
    14. Concerning and to the disadvantage of: We have some evidence on him.
  1. Used to indicate the agent or agency of a specified action: cut his foot on the broken glass; talked on the telephone.
    1. Used to indicate a medicine or other corrective taken or undertaken routinely: went on a strict diet.
    2. Used to indicate a substance that is the cause of an addiction, a habit, or an altered state of consciousness: high on dope.
    3. Used to indicate a source or basis: "We will reach our judgments not on intentions or on promises but on deeds and on results" (Margaret Thatcher).
    4. Used to indicate a source of power or energy: The car runs on methane.
    5. Used to indicate the state or process of: on leave; on fire; on the way.
    6. Used to indicate the purpose of: travel on business.
    7. Used to indicate a means of conveyance: ride on a train.
    8. Used to indicate availability by means of: beer on tap; a physician on call.
    9. Concerning; about: a book on astronomy.
    10. Concerning and to the disadvantage of: We have some evidence on him.
    1. Used to indicate a source or basis: "We will reach our judgments not on intentions or on promises but on deeds and on results" (Margaret Thatcher).
    2. Used to indicate a source of power or energy: The car runs on methane.
    3. Used to indicate the state or process of: on leave; on fire; on the way.
    4. Used to indicate the purpose of: travel on business.
    5. Used to indicate a means of conveyance: ride on a train.
    6. Used to indicate availability by means of: beer on tap; a physician on call.
    7. Concerning; about: a book on astronomy.
    8. Concerning and to the disadvantage of: We have some evidence on him.
    1. Used to indicate the state or process of: on leave; on fire; on the way.
    2. Used to indicate the purpose of: travel on business.
    3. Used to indicate a means of conveyance: ride on a train.
    4. Used to indicate availability by means of: beer on tap; a physician on call.
    5. Concerning; about: a book on astronomy.
    6. Concerning and to the disadvantage of: We have some evidence on him.
  2. Used to indicate belonging to: a nurse on the hospital staff.
  3. Used to indicate addition or repetition: heaped error on error.
    1. Concerning; about: a book on astronomy.
    2. Concerning and to the disadvantage of: We have some evidence on him.
  4. Informal In one's possession; with: I haven't a cent on me.
  5. At the expense of; compliments of: drinks on the house.

adv.  
  1. In or into a position or condition of being supported by or in contact with something: Put the coffee on.
  2. In or into a position of being attached to or covering something: Put your clothes on.
  3. In the direction of something: He looked on while the ship docked.
    1. Toward or at a point lying ahead in space or time; forward: The play moved on to the next city.
    2. At or to a more distant point in time or space: I'll do it later on.
    3. In or into performance or operation: Turn on the radio.
    4. In progress or action; in a state of activity: The show must go on.
  4. In a continuous course: He worked on quietly.
    1. In or into performance or operation: Turn on the radio.
    2. In progress or action; in a state of activity: The show must go on.
  5. In or at the present position or condition: stay on; hang on.
  6. In a condition of being scheduled for or decided upon: There is a party on tonight.

adj.  
  1. Being in operation: The television is on.
    1. Engaged in a given function or activity, such as a vocal or dramatic role: You're on in five minutes!
    2. Under or behaving as if under observation: A minister is always on.
    3. Planned; intended: We have nothing much on for this weekend.
    4. Happening; taking place: The parade is on.
  2. Informal Functioning or performing at a high degree of competence or energy: The goalie is really on.
    1. Planned; intended: We have nothing much on for this weekend.
    2. Happening; taking place: The parade is on.
  3. Baseball Having reached base safely; on base: Two runners are on.


[Middle English, from Old English an, on; see an- in Indo-European roots.]

Usage Note: To indicate motion toward a position, both on and onto can be used: The cat jumped on the table. The cat jumped onto the table. Onto is more specific, however, in indicating that the motion was initiated from an outside point. He wandered onto the battlefield means that he began his wandering at some point off the battlefield. He wandered on the battlefield may mean that his wandering began on the battlefield. · In constructions where on is an adverb attached to a verb, it should not be joined with to to form the single word onto: move on to (not onto) new subjects; hold on to (not onto) our gains. · In their uses to indicate spatial relations, on and upon are often interchangeable: It was resting on (or upon) two supports. We saw a finch light on (or upon) a bough. To indicate a relation between two things, however, instead of between an action and an end point, upon cannot always be used: Hand me the book on (not upon) the table. It was the only town on (not upon) the main line. Similarly, upon cannot always be used in place of on when the relation is not spatial: He wrote a book on (not upon) alchemy. She will be here on (not upon) Tuesday.

(Download Now or Buy the Book)
The American Heritage® Dictionary of the English Language, Fourth Edition
Copyright © 2006 by Houghton Mifflin Company.
Published by Houghton Mifflin Company. All rights reserved.
American Heritage Dictionary - Cite This Source - Share This
ON  
abbr.  
  1. Old Norse
  2. Ontario

(Download Now or Buy the Book)
The American Heritage® Dictionary of the English Language, Fourth Edition
Copyright © 2006 by Houghton Mifflin Company.
Published by Houghton Mifflin Company. All rights reserved.
American Heritage Dictionary - Cite This Source - Share This
On·tar·i·o    Audio Help   (ŏn-târ'ē-ō')  Pronunciation Key 
  1. Abbr. ON or Ont. A province of east-central Canada. It joined the confederation in 1867. First visited by French explorers in the early 1600s, it passed to the British in 1763 and became part of the province of Quebec in 1774. It was called Upper Canada after its division from Quebec (then Lower Canada) in 1791. Reunited with Lower Canada in 1841, it became a separate province with the formation of the confederation. Toronto is the capital and the largest city. Population: 12,700,000.
  2. A city of southern California east of Los Angeles. It is a residential and industrial center in a citrus-growing region. Population: 173,000.

(Download Now or Buy the Book)
The American Heritage® Dictionary of the English Language, Fourth Edition
Copyright © 2006 by Houghton Mifflin Company.
Published by Houghton Mifflin Company. All rights reserved.
Online Etymology Dictionary - Cite This Source - Share This
on 
O.E. on, unstressed variant of an "in, on, into," from P.Gmc. (cf. Du. aan, Ger. an, Goth. ana "on, upon"), from PIE base *ano "on" (cf. Avestan ana "on," Gk. ana "on, upon," L. an-, O.C.S. na, Lith. nuo "down from"). Also used in O.E. in many places where we would now use in. From 16c.-18c. (and still in northern England dialect) often reduced to o'. Phrase on to "aware" is from 1877.

Online Etymology Dictionary, © 2001 Douglas Harper
WordNet - Cite This Source - Share This
on

adjective
1. in operation or operational; "left the oven on"; "the switch is in the on position" [ant: off
2. (of events) planned or scheduled; "the picnic is on, rain or shine"; "we have nothing on for Friday night" [ant: cancelled

adverb
1. with a forward motion; "we drove along admiring the view"; "the horse trotted along at a steady pace"; "the circus traveled on to the next city"; "move along"; "march on" [syn: along
2. indicates continuity or persistence or concentration; "his spirit lives on"; "shall I read on?" 
3. in a state required for something to function or be effective; "turn the lights on"; "get a load on" 

WordNet® 3.0, © 2006 by Princeton University.
Kernerman English Multilingual Dictionary (Beta Version) - Cite This Source - Share This
on1 [on] preposition
touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of
Example: The book was lying on the table; He was standing on the floor; She wore a hat on her head.
Arabic: على: تُعَبِّر عن المُلامَسَه
Chinese (Simplified): 在…上
Chinese (Traditional): 在…上
Czech: na
Danish:
Dutch: op
Estonian: -l, -s
French: sur
German: auf, in
Greek: πάνω σε
Hungarian: -on, -en, -ön
Icelandic: á
Indonesian: pada
Italian: su
Japanese: ~の上に
Korean: …위에
Latvian: uz
Lithuanian: ant
Norwegian:
Polish: na
Portuguese (Brazil): sobre
Portuguese (Portugal): em cima de
Romanian: pe
Russian: на
Slovak: na
Slovenian: na
Spanish: sobre, encima de, en
Swedish:
Turkish: üstünde
on2 [on] preposition
in or into (a vehicle, train etc)
Example: We were sitting on the bus; I got on the wrong bus.
Arabic: في ، داخِل
Chinese (Simplified): 上(车、船等)
Chinese (Traditional): 上(車、船等)
Czech: v, do
Danish: i; på
Dutch: in
Estonian: -s, -sse
French: dans
German: in
Greek: μέσα σε (για όχημα)
Hungarian: -ba, -be; -ra, -re
Icelandic: í, á, upp í
Indonesian: di dalam
Italian: in
Japanese: ~の中に
Korean: …일 때, …에
Latvian: iekšā
Lithuanian: į
Norwegian: (inn) i, på, oppå
Polish: w, do
Portuguese (Brazil): em
Portuguese (Portugal): em
Romanian: în
Russian: в
Slovak: v, do
Slovenian: v, na
Spanish: en
Swedish:
Turkish: (bir araç)ta, (arac)a
on3 [on] preposition
at or during a certain day, time etc
Example: on Monday; On his arrival, he went straight to bed.
Arabic: في ، عِنْدَ
Chinese (Simplified): 在…时候
Chinese (Traditional): 在…時候
Czech: v, při
Danish: på; ved
Dutch: op, bij
Estonian: -l
French: à
German: an, bei
Greek: κατά, σε (για χρόνο)
Hungarian: -án, -én; -kor
Icelandic: á, við, (strax) eftir
Indonesian: pada
Italian: a
Japanese: ~に
Korean: …에 대하여
Latvian: (norāda laiku)
Norwegian: på, ved, per, *pr.
Polish: w, do
Portuguese (Brazil): em
Portuguese (Portugal): em
Romanian: la
Russian: в; по
Slovak: v, o
Slovenian: v
Spanish: a; el, los
Swedish: på, vid
Turkish: (belli bir gün)de
on4 [on] preposition
about
Example: a book on the theatre
Arabic: عن
Chinese (Simplified): 关于…
Chinese (Traditional): 關于…
Czech: o
Danish: om
Dutch: over
Estonian: -st
Finnish: jostakin kertova
French: sur, de
German: über
Greek: για, σε σχέση με
Hungarian: -ról, -ről
Icelandic: um
Indonesian: tentang
Italian: su
Japanese: ~について
Korean: …의 몸에 지니고
Latvian: par
Lithuanian: apie
Norwegian: om
Polish: na temat
Portuguese (Brazil): sobre
Portuguese (Portugal): sobre
Romanian: despre
Russian: о; по
Slovak: o
Slovenian: o
Spanish: sobre
Swedish: om
Turkish: hakkında
on5 [on] preposition
in the state or process of
Example: He's on holiday.
Arabic: في حالَة
Chinese (Simplified): 表示…的状态或过程
Chinese (Traditional): 表示…的狀態或過程
Czech: na
Danish:
Dutch: met
Estonian: -l
Finnish: jossakin
German: in
Greek: σε (για κατάσταση ή διαδικασία)
Hungarian: szabadságon van
Icelandic: í, á
Indonesian: sedang
Italian: in
Japanese: ~で
Korean: …중에
Latvian: (norāda stāvokli)
Norwegian:
Polish: na
Portuguese (Brazil): em
Portuguese (Portugal): em, *de
Romanian: în
Russian: в
Slovak: na
Slovenian: na
Spanish: en, de
Swedish:
Turkish: …-de, *da
on6 [on] preposition
supported by
Example: She was standing on one leg.
Arabic: على، مَدْعومَه
Chinese (Simplified): 靠…
Chinese (Traditional): 靠…
Czech: na
Danish:
Dutch: op
Estonian: -l
Finnish: varassa
French: sur
German: auf
Greek: πάνω, στηριγμένος σε
Hungarian: egy lábon állt
Icelandic: á
Indonesian: dengan
Italian: su
Japanese: ~によって
Korean: …을 축으로 하고
Latvian: uz
Lithuanian: ant
Norwegian:
Polish: na
Portuguese (Brazil): sobre
Portuguese (Portugal): em.
Romanian: în
Russian: на
Slovak: na
Slovenian: na
Spanish: sobre, en
Swedish:
Turkish: …-de, *da
on7 [on] preposition
receiving, taking
Example: on drugs; on a diet
Arabic: يَتَناوَل، مُمارِسٌ
Chinese (Simplified): 服用
Chinese (Traditional): 服用
Czech: na
Danish:
Dutch: aan, op
Estonian: -l
Finnish: kuurilla
German: auf
Greek: σε κατάσταση
Hungarian: (vmit rendszeresen szed, tesz)
Icelandic: í, á
Indonesian: sedang melakukan
Italian: drogato; a dieta
Japanese: ~して
Korean: …에 근거하여
Latvian: (norāda uz eksistences līdzekli vai veidu)
Lithuanian: vartojantis, besilaikantis
Norwegian:
Polish: na
Portuguese (Brazil): sob
Portuguese (Portugal): a fazer, *tomar
Romanian: la
Russian: на
Slovak: na
Slovenian: na
Spanish: con, a
Swedish:
Turkish: bağımlı, alışkanlığında
on8 [on] preposition
taking part in
Example: He is on the committee; Which detective is working on this case?
Arabic: مُشارِكٌ
Chinese (Simplified): …的成员
Chinese (Traditional): …的成員
Czech: v, na
Danish: i; på
Dutch: in, aan
Estonian: -s, kallal
Finnish: parissa
French: dans; sur
German: in, an
Greek: σε (για συμμετοχή σε κτ.)
Hungarian: (vmiben részt vesz)
Icelandic: í, við, hjá, með
Indonesian: dalam
Italian: in; a, su
Japanese: ~に関係して
Korean: …의 일원으로, …에 관여하여
Latvian: (norāda līdzdalību)
Lithuanian: dalyvaujantis, susijęs
Norwegian: på, i
Polish: w, nad
Portuguese (Brazil): em
Portuguese (Portugal): em
Romanian: la
Russian: в; на(д)
Slovak: v, na
Slovenian: v; na
Spanish: en
Swedish: i, på, med
Turkish: katılan, üyesi
on9 [on] preposition
towards
Example: They marched on the town.
Arabic: نَحو، باتِّجاه
Chinese (Simplified): 向着…
Chinese (Traditional): 向著…
Czech: k
Danish: mod
Dutch: naar
Estonian: poole
Finnish: kohti
French: sur
German: zu
Greek: προς
Hungarian: -hoz, -hez, -höz; felé
Icelandic: á, í átt að, gegn
Indonesian: menuju
Italian: su
Japanese: ~に向かって
Korean: …을 향하여
Latvian: (norāda virzienu) uz
Lithuanian: link
Norwegian: mot, til
Polish: na
Portuguese (Brazil): sobre
Portuguese (Portugal): em direcção a
Romanian: (în) spre
Russian: к
Slovak: k
Slovenian: na; proti
Spanish: a, hacia
Swedish: mot
Turkish: …-e doğru
on10 [on] preposition
near or beside
Example: a shop on the main road
Arabic: بِجانِب، قُرْب
Chinese (Simplified): 靠近…
Chinese (Traditional): 靠近…
Czech: na, u
Danish: på; ved
Dutch: in, op
Estonian: ääres
Finnish: varrella
French: sur, au bord de
German: an
Greek: στο πλάι, κοντά σε
Hungarian: vmi mellett
Icelandic: við
Indonesian: di tepi
Italian: su
Japanese: ~沿いの
Korean: …의 가까이에
Latvian: tuvu; pie
Lithuanian: šalia, prie
Norwegian: ved, på
Polish: przy
Portuguese (Brazil): em
Portuguese (Portugal): em
Romanian: lângă
Russian: на
Slovak: na, pri
Slovenian: ob
Spanish: en
Swedish: vid
Turkish: …-de, *da
on11 [on] preposition
by means of
Example: He played a tune on the violin; I spoke to him on the telephone.
Arabic: بواسِطَة، على
Chinese (Simplified): 通过…
Chinese (Traditional): 通過…
Czech: na
Danish: på; i
Dutch: op, door
Estonian: -l, -ga
French: à
German: auf, an
Greek: σε (για τη χρήση μέσου)
Hungarian: -on, -en (hegedűn, telefonon stb.)
Icelandic: á, með
Indonesian: dengan alat
Italian: a
Japanese: ~で
Korean: …으로, …을 통하여
Latvian: (norāda darbības instrumentu)
Norwegian: på, i
Polish: na, przez
Portuguese (Brazil): em
Portuguese (Portugal): em, *por
Romanian: la
Russian: на; по
Slovak: na
Slovenian: na, po
Spanish: por
Swedish:
Turkish: ile
on12 [on] preposition
being carried by
Example: The thief had the stolen jewels on him.
Arabic: المَحْمول عَليه
Chinese (Simplified): 带着
Chinese (Traditional): 帶著
Czech: na, při
Danish: på; med
Dutch: bij
Estonian: kaasas
Finnish: mukanaan
French: sur
German: mit
Greek: επάνω (για κτ. που μεταφέρεται)
Hungarian: vkinél, nála (van nála pénz stb.)
Icelandic: á
Indonesian: pada
Italian: (da)
Japanese: ~を持って
Latvian: (norāda lietotāju, valkātāju)
Lithuanian: (kieno) nešiojamas
Norwegian: på, med
Polish: przy
Portuguese (Brazil): em
Portuguese (Portugal): com
Romanian: la
Russian: при
Slovak: na, pri
Slovenian: pri
Spanish: con
Swedish:
Turkish: üstünde, yanında
on13 [on] preposition
when (something is, or has been, done)
Example: On investigation, there proved to be no need to panic.
Arabic: عندَ، عندَما
Chinese (Simplified): 当…时
Chinese (Traditional): 當…時
Czech: při
Danish: ved; efter
Dutch: na
Estonian: -l
Finnish: tehtäessä
French: à
German: als
Greek: κατά, κατά τη διάρκεια
Hungarian: vmi során
Icelandic: eftir, þegar, samkvæmt
Indonesian: setelah
Italian: a
Japanese: ~の時に
Latvian: (norāda secību laikā) pēc; pēc tam kad
Lithuanian: (ką nors) darant, *padarius
Norwegian: ved, etter
Polish: po
Portuguese (Brazil): sob
Portuguese (Portugal): ao ser (investigado)
Romanian: la
Russian: по
Slovak: pri
Slovenian: med, ob
Spanish: en
Swedish: efter, vid
Turkish: …-den, *dan sonra
on14 [on] preposition
followed by
Example: disaster on disaster
Arabic: بَعْدَ، يَتْبَعُه، وراء
Chinese (Simplified): 一个接一个
Chinese (Traditional): 一個接一個
Czech: po
Danish: efter
Dutch: na
Estonian: järel
French: après
German: auf
Greek: μετά από
Hungarian: vmit követően
Icelandic: eftir
Indonesian: demi
Italian: su, dopo
Japanese: ~に加えて
Latvian: (norāda atkārtošanos) pēc
Lithuanian: po
Norwegian: etter
Polish: na
Portuguese (Brazil): em
Portuguese (Portugal): sobre
Romanian: după
Russian: за
Slovak: po
Slovenian: za
Spanish: tras
Swedish: på, efter
Turkish: (bir şey)i izleyen
on1 [on] adverb
(especially of something being worn) so as to be touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of
Example: She put her hat on.
Arabic: على، فَوْقَ
Chinese (Simplified): 戴(穿)上
Chinese (Traditional): 戴(穿)上
Czech: na sebe
Danish:
Dutch: op
Estonian: selga, pähe, jalga
Finnish: päällä, päälle, yllään
French: mis sur
German: auf
Greek: πάνω (για τοποθέτηση αντικειμένου)
Hungarian: vmi van rajta, vmit felvesz
Icelandic: setja upp, *á
Indonesian: memakai
Italian: (su)
Japanese: 身につけて
Korean: 입고, 몸에 지니고
Latvian: (norāda priekšmeta valkāšanu)
Lithuanian: už(si)-
Norwegian:
Polish: na (siebie, sobie)
Portuguese (Portugal): em
Russian: на
Slovak: na seba
Slovenian: na
Spanish: en
Swedish:
Turkish: üstüne, üstünde, giyinmiş
on2 [on] adverb
used to show a continuing state etc, onwards
Example: She kept on asking questions; They moved on.
Arabic: باسْتِمْرار
Chinese (Simplified): 继续下去
Chinese (Traditional): 繼續下去
Czech: dále
Danish: fortsætte
Dutch: door
Estonian: edasi
Finnish: jatkaa
French: sans discontinuer
German: weiter
Greek: διαρκώς (για επαναλαμβανόμενη ενέργεια)
Hungarian: tovább, folytatva
Icelandic: áfram
Indonesian: terus
Italian: continuamente
Japanese: 続けて
Korean: 계속해서
Latvian: (norāda uz darbības turpināšanos)
Lithuanian: toliau
Norwegian: (holde) på, videre, etter
Polish: dalej
Portuguese (Portugal): continuamente
Romanian: fără a se opri
Russian: дальше
Slovak: ďalej
Slovenian: naprej
Spanish: continuamente, sin parar
Swedish: hela tiden, vidare
Turkish: durmadan, sürekli olarak
on3 [on] adverb
(also adjective) (of electric light, machines etc) working
Example: The television is on; Turn/Switch the light on.
Arabic: دائِرا، مُشْتَغِلا، في حالَة عَمَل أو دَوَران
Chinese (Simplified): 打开(收音机、电灯、机器等)
Chinese (Traditional): 打開(收音机、電燈、机器等)
Czech: zapnutý
Danish: tændt; igang
Dutch: aan
Estonian: sees, sisse
Finnish: päällä, päälle
French: en marche, allumé
German: an
Greek: σε λειτουργία
Hungarian: be(kapcsolva)
Icelandic: