In it the psalmist calls upon himself to praise Yahwe: “Bless my soul Yahwe.”
Yea, the psalmist crieth, ‘Numquid adhaeret Tibi sedes iniquitatis?’
The psalmist has felt the exhaustion of long sorrow and the shortness of his term.
Yet the psalmist speaks of God as “He that teacheth man knowledge.”
The psalmist says—“Yea mine own familiar friend in whom I trusted, which did eat of my bread, hath lifted up his heel against me.”
Oh, those words of the psalmist, 'shapen in iniquity,' and the rest!
Like the psalmist, she could have "said in her heart, all men are liars."
F I would be like the psalmist, I must clearly recognize my perils.
The psalmist begins with earnest invocation of God's help, beseeching Him to break His apparent inactivity and silence.
And if I would be like the psalmist, I must not omit the doxology of praise.
late 15c. (replacing psalmistre, late 14c.), from Middle French psalmiste and directly from Church Latin psalmista, from Ecclesiastical Greek psalmistes, from psalmizein "to sing psalms," from psalmos (see psalm).