Blatter laughed out loud and quipped: “Then they should refrain from any sexual activities.”
Deciding to refrain from such negotiations can help you—and even save your life.
The protective order also stated that Muzzammil Hassan is “to refrain from corporal punishment” towards all four children.
Or “you give us Keystone, and we may refrain from throwing the world financial markets into turmoil.”
“Listening to the generals” has been a familiar, and often dangerous, refrain over the past decade of war.
I think it necessary to refrain from doing so, but sometimes I grow forgetful.
Notwithstanding her firm determination to forget him, she could not refrain from questioning them about him.
I cannot refrain from giving my readers the very Grecian names of my kind entertainers.
These mince pies may be eaten by persons who refrain from meat in Lent.
Feriz Beg could not refrain from shaking his head and smiling.
mid-14c., from Old French refraigner "restrain, repress, keep in check" (12c., Modern French Réfréner), from Latin refrenare "to bridle, hold in with a bit, check, curb, keep down, control," from re- "back" (see re-) + frenare "restrain, furnish with a bridle," from frenum "a bridle." Related: Refrained; refraining.
late 14c., from Old French refrain "chorus" (13c.), alteration of refrait, noun use of past participle of refraindre "repeat," also "break off," from Vulgar Latin *refrangere "break off," alteration of Latin refringere "break up, break open" (see refraction) by influence of frangere "to break." Influenced in French by cognate Provençal refranhar "singing of birds, refrain." The notion is of something that causes a song to "break off" then resume. OED says not common before 19c.