There can be few things tougher than sitting out year after year of detention, with no idea of when it will end.
Observes one staffer, “How humiliating it must be for him to be sitting out there with all those people [gawking and whispering.]”
They dream about growing old together and sitting out on our back porch.
Old English sittan "to occupy a seat, be seated, sit down, seat oneself; remain, continue; settle, encamp, occupy; lie in wait; besiege" (class V strong verb; past tense sæt, past participle seten), from Proto-Germanic *setjan (cf. Old Saxon sittian, Old Norse sitja, Danish sidde, Old Frisian sitta, Middle Dutch sitten, Dutch zitten, Old High German sizzan, German sitzen, Gothic sitan), from PIE root *sed- (1) "to sit" (see sedentary).
With past tense sat, formerly also set, now restricted to dialect, and sate, now archaic; and past participle sat, formerly sitten. In reference to a legislative assembly, from 1510s. Meaning "to baby-sit" is recorded from 1966.
To sit back "be inactive" is from 1943. To sit on one's hands was originally "to withhold applause" (1926); later, "to do nothing" (1959). To sit around "be idle, do nothing" is 1915, American English. To sit out "not take part" is from 1650s. Sitting pretty is from 1916.