to communicate or exchange ideas, information, etc., by speaking: to talk about poetry.
2.
to consult or confer: Talk with your adviser.
3.
to spread a rumor or tell a confidence; gossip.
4.
to chatter or prate.
5.
to employ speech; perform the act of speaking: to talk very softly; to talk into a microphone.
6.
to deliver a speech, lecture, etc.: The professor talked on the uses of comedy in the tragedies of Shakespeare.
7.
to give or reveal confidential or incriminating information: After a long interrogation, the spy finally talked.
8.
to communicate ideas by means other than speech, as by writing, signs, or signals.
9.
Computers. to transmit data, as between computers or between a computer and a terminal.
10.
to make sounds imitative or suggestive of speech.
–verb (used with object)
11.
to express in words; utter: to talk sense.
12.
to use (a specified language or idiom) in speaking or conversing: They talk French together for practice.
13.
to discuss: to talk politics.
14.
Informal. (used only in progressive tenses) to focus on; signify or mean; talk about: This isn't a question of a few hundred dollars—we're talking serious money.
15.
to bring, put, drive, influence, etc., by talk: to talk a person to sleep; to talk a person into doing something.
–noun
16.
the act of talking; speech; conversation, esp. of a familiar or informal kind.
17.
an informal speech or lecture.
18.
a conference or negotiating session: peace talks.
19.
report or rumor; gossip: There is a lot of talk going around about her.
20.
a subject or occasion of talking, esp. of gossip: Your wild escapades are the talk of the neighborhood.
21.
mere empty speech: That's just a lot of talk.
22.
a way of talking: a halting, lisping talk.
23.
language, dialect, or lingo.
24.
signs or sounds imitative or suggestive of speech, as the noise made by loose parts in a mechanism.
—Verb phrases
25.
talk around, to bring (someone) over to one's way of thinking; persuade: She sounded adamant over the phone, but I may still be able to talk her around.
26.
talk at,
a.
to talk to in a manner that indicates that a response is not expected or wanted.
b.
to direct remarks meant for one person to another person present; speak indirectly to.
27.
talk away, to spend or consume (time) in talking: We talked away the tedious hours in the hospital.
28.
talk back, to reply to a command, request, etc., in a rude or disrespectful manner: Her father never allowed them to talk back.
29.
talk down,
a.
to overwhelm by force of argument or by loud and persistent talking; subdue by talking.
b.
to speak disparagingly of; belittle.
c.
Also, talk in.to give instructions to by radio for a ground-controlled landing, esp. to a pilot who is unable to make a conventional landing because of snow, fog, etc.
30.
talk down to, to speak condescendingly to; patronize: Children dislike adults who talk down to them.
31.
talk of, to debate as a possibility; discuss: The two companies have been talking of a merger.
32.
talk out,
a.
to talk until conversation is exhausted.
b.
to attempt to reach a settlement or understanding by discussion: We arrived at a compromise by talking out the problem.
c.
British Politics. to thwart the passage of (a bill, motion, etc.) by prolonging discussion until the session of Parliament adjourns. Compare filibuster(def. 5).
33.
talk over,
a.
to weigh in conversation; consider; discuss.
b.
to cause (someone) to change an opinion; convince by talking: He became an expert at talking people over to his views.
34.
talk up,
a.
to promote interest in; discuss enthusiastically.
b.
to speak without hesitation; speak distinctly and openly: If you don't talk up now, you may not get another chance.
—Idioms
35.
talk big, Informal. to speak boastingly; brag: He always talked big, but never amounted to anything.
36.
talk someone's head or ear off, to bore or weary someone by excessive talk; talk incessantly: All I wanted was a chance to read my book, but my seatmate talked my ear off.
37.
talk to death,
a.
to impede or prevent the passage of (a bill) through filibustering.
b.
to talk to incessantly or at great length.
[Origin: 1175–1225; ME talk(i)en to converse, speak, deriv. (with -k suffix) of tale speech, discourse, tale; c. Fris (E dial.) talken]
c.1225, talken, probably a dim. or frequentative form related to M.E. tale "story," ultimately from the same source as tale (cf. hark from hear, stalk from steal) and replacing that word as a verb. E.Fris. has talken "to talk, chatter, whisper." To talk shop is from 1854. To talk turkey is from 1824, supposedly from an elaborate joke about a swindled Indian. Talking head is from 1968. Talkative is first recorded 1432. To talk back "answer impudently or rudely" is from 1869.
c.1475, "speech, discourse, conversation," from talk (v.). Meaning "informal lecture or address" is from 1859. Talk of the town first recorded 1624. Talk show first recorded 1965; talk radio is from 1985.
to speak; to have a conversation or discussion Example: We talked about it for hours; My parrot can talk (= imitate human speech).
Arabic:
يَتَكَلَّم
Chinese (Simplified):
谈话
Chinese (Traditional):
談話
Czech:
mluvit; rozmlouvat
Danish:
tale
Dutch:
spreken
Estonian:
rääkima
Finnish:
puhua
French:
parler
German:
reden
Greek:
μιλώ
Hungarian:
beszél(get)
Icelandic:
tala
Indonesian:
berbicara
Italian:
parlare
Japanese:
話す
Korean:
이야기하다
Latvian:
runāt; runāties
Lithuanian:
kalbėti(s), šnekėti(s)
Norwegian:
snakke, prate, diskutere
Polish:
rozmawiać, mówić
Portuguese (Brazil):
falar
Portuguese (Portugal):
falar
Romanian:
a vorbi
Russian:
говорить
Slovak:
rozprávať (sa), hovoriť
Slovenian:
govoriti
Spanish:
hablar
Swedish:
tala, prata
Turkish:
konuşmak
talk2[toːk]verb
to gossip Example: You can't stay here — people will talk!
Arabic:
يَتَناقَلون الكَلام
Chinese (Simplified):
说闲话
Chinese (Traditional):
說閑話
Czech:
pomlouvat
Danish:
snakke
Dutch:
roddelen
Estonian:
taga rääkima
Finnish:
juoruta
French:
commérer
German:
reden über
Greek:
κουβεντιάζω, κουτσομπολεύω
Hungarian:
fecseg, pletykál
Icelandic:
slúðra, kjafta
Indonesian:
bergunjing
Italian:
mormorare, (fare maldicenze)
Japanese:
うわさする
Korean:
뒷공론하다
Latvian:
tenkot
Lithuanian:
apkalbinėti, kalbėti
Norwegian:
sladre
Polish:
gadać, plotkować
Portuguese (Brazil):
falar, comentar
Portuguese (Portugal):
falar
Romanian:
a bârfi
Russian:
судачить
Slovak:
ohovárať
Slovenian:
govoričiti
Spanish:
hablar, chismorrear
Swedish:
prata, skvallra
Turkish:
dedikodu yapmak
talk3[toːk]verb
to talk about Example: They spent the whole time talking philosophy.
Arabic:
يَتَحَدَّث عن، يُناقِش
Chinese (Simplified):
谈论
Chinese (Traditional):
談論
Czech:
diskutovat o
Danish:
tale om
Dutch:
spreken over
Estonian:
vestlema
Finnish:
keskustella jostakin
French:
parler, discuter de
German:
das Gespräch
Greek:
συζητώ
Hungarian:
vmiről, vkiről beszél
Icelandic:
tala um, ræða
Indonesian:
membicarakan
Italian:
parlare
Japanese:
論ずる
Korean:
…에 대해 논하다
Latvian:
runāt par
Lithuanian:
kalbėti apie
Norwegian:
snakke om, drøfte
Polish:
rozmawiać o
Portuguese (Brazil):
discutir
Portuguese (Portugal):
falar sobre
Romanian:
a discuta
Russian:
обсуждать
Slovak:
diskutovať o
Slovenian:
pogovarjati se
Spanish:
hablar (de, *sobre)
Swedish:
tala (prata) om
Turkish:
tartışmak, konuşmak
talk1[toːk]noun
(sometimes in plural) a conversation or discussion Example: We had a long talk about it; The Prime Ministers met for talks on their countries' economic problems.
Arabic:
حَديث، مُحادَثَه، بَحْث
Chinese (Simplified):
谈话
Chinese (Traditional):
談話
Czech:
rozhovor
Danish:
snak; drøftelse; diskussion
Dutch:
gesprek
Estonian:
kõnelus
Finnish:
keskustelu
French:
discussion
German:
die Aussprache
Greek:
συζήτηση, κουβέντα, συνομιλία
Hungarian:
beszélgetés
Icelandic:
samræður, spjall
Indonesian:
pembicaraan
Italian:
conversazione
Japanese:
会話
Korean:
대화; 의논
Latvian:
saruna
Lithuanian:
pokalbis, derybos
Norwegian:
prat, samtale
Polish:
rozmowa
Portuguese (Brazil):
discussão
Portuguese (Portugal):
conversa
Romanian:
discuţie
Russian:
беседа; переговоры
Slovak:
rozhovor
Slovenian:
pogovor
Spanish:
conversación
Swedish:
pratstund, samtal
Turkish:
konuşma
talk2[toːk]noun
a lecture Example: The doctor gave us a talk on family health.
Arabic:
مُحاضَرَه
Chinese (Simplified):
演讲
Chinese (Traditional):
演講
Czech:
přednáška
Danish:
forelæsning
Dutch:
lezing
Estonian:
loeng
Finnish:
luento
French:
exposé
German:
das Gerede
Greek:
διάλεξη, ομιλία
Hungarian:
előadás
Icelandic:
fyrirlestur
Indonesian:
ceramah
Italian:
conferenza
Japanese:
講演
Korean:
연설
Latvian:
lekcija; pārruna
Lithuanian:
paskaita, pokalbis
Norwegian:
foredrag, tale
Polish:
wykład
Portuguese (Brazil):
conferência
Portuguese (Portugal):
palestra
Romanian:
prelegere
Russian:
лекция
Slovak:
prednáška
Slovenian:
predavanje
Spanish:
conferencia
Swedish:
föredrag
Turkish:
konuşma, konferans
talk3[toːk]noun
gossip Example: Her behaviour causes a lot of talk among the neighbours.
Arabic:
قيل وقال
Chinese (Simplified):
闲话
Chinese (Traditional):
閑話
Czech:
drby
Danish:
sladder
Dutch:
veel praats
Estonian:
kuulujutt
Finnish:
juoruilu
French:
commérages
German:
das Gerede
Greek:
κουτσομπολιό
Hungarian:
pletyka
Icelandic:
slúður, kjaftasaga
Indonesian:
gunjingan
Italian:
pettegolezzo, voce
Japanese:
うわさ話
Korean:
뒷공론
Latvian:
tenkas; baumas
Lithuanian:
apkalbos
Norwegian:
sladder
Polish:
gadanina, plotki
Portuguese (Brazil):
comentário, falatório
Portuguese (Portugal):
mexerico
Romanian:
bârfă
Russian:
(криво)толки
Slovak:
klebeta
Slovenian:
govorice
Spanish:
comentario, chismorreo, cotilleo
Swedish:
skvaller
Turkish:
dedikodu
talk4[toːk]noun
useless discussion; statements of things a person says he will do but which will never actually be done Example: There's too much talk and not enough action.
talkchat, tool, networking, messaging A Unix program and protocol supporting conversation between two or more users who may be logged into the same computer or different computers on a network. Variants include ntalk, ytalk, and ports or emulators of these programs for other platforms. Unix has the talk program and protocol and its variants xtalk and ytalk for the X Window System; VMS has phone; Windows for Workgroups has chat. ITS also has a talk system. These split the screen into separate areas for each user. Unix's write command can also be used, though it does not attempt to separate input and output on the screen. Users of such systems are said to be in talk mode which has many conventional abbreviations and idioms. Most of these survived into chat jargon, but many fell out of common use with the migration of user prattle from talk-like systems to chat systems in the early 1990s. These disused talk-specific forms include: "BYE?" - are you ready to close the conversation? This is the standard way to end a talk-mode conversation; the other person types "BYE" to confirm, or else continues the conversation. "JAM"/"MIN" - just a minute "O" - "over" (I have stopped talking). Also "/" as in x/y - x over y, or two newlines (the latter being the most common). "OO" - "over and out" - end of conversation. "\" - Greek lambda. "R U THERE?" - are you there? "SEC" - wait a second. "/\/\/" - laughter. But on a MUD, this usually means "earthquake fault". See also talk bomb. (1998-01-25)
Con`ver*sa"tion\, n. [OE. conversacio (in senses 1 & 2), OF. conversacion, F. conversation, fr. L. conversatio frequent abode in a place, intercourse, LL. also, manner of life.]1. General course of conduct; behavior. [Archaic] Let your conversation be as it becometh the gospel. --Philip. i. 27. 2. Familiar intercourse; intimate fellowship or association; close acquaintance. "Conversation with the best company." --Dryden. I set down, out of long experience in business and much conversation in books, what I thought pertinent to this business. --Bacon. 3. Commerce; intercourse; traffic. [Obs.] All traffic and mutual conversation. --Hakluyt. 4. Colloquial discourse; oral interchange of sentiments and observations; informal dialogue. The influence exercised by his [Johnson's] conversation was altogether without a parallel. --Macaulay. 5. Sexual intercourse; as, criminal conversation. Syn: Intercourse; communion; commerce; familiarity; discourse; dialogue; colloquy; talk; chat. Usage: Conversation, Talk. There is a looser sense of these words, in which they are synonymous; there is a stricter sense, in which they differ. Talk is usually broken, familiar, and versatile. Conversation is more continuous and sustained, and turns ordinarily upon topics or higher interest. Children talk to their parents or to their companions; men converse together in mixed assemblies. Dr. Johnson once remarked, of an evening spent in society, that there had been a great deal of talk, but no conversation.
Tale\, n. [AS. talu number, speech, narrative; akin to D. taal speech, language, G. zahl number, OHG. zala, Icel. tal, tala, number, speech, Sw. tal, Dan. tal number, tale speech, Goth. talzjan to instruct. Cf. Tell, v. t., Toll a tax, also Talk, v. i.]1. That which is told; an oral relation or recital; any rehearsal of what has occured; narrative; discourse; statement; history; story. "The tale of Troy divine." --Milton. "In such manner rime is Dante's tale." --Chaucer. We spend our years as a tale that is told. --Ps. xc. 9. 2. A number told or counted off; a reckoning by count; an enumeration; a count, in distinction from measure or weight; a number reckoned or stated. The ignorant, . . . who measure by tale, and not by weight. --Hooker. And every shepherd tells his tale, Under the hawthornn in the dale. --Milton. In packing, they keep a just tale of the number. --Carew. 3. (Law) A count or declaration. [Obs.] To tell tale of, to make account of. [Obs.] Therefore little tale hath he told Of any dream, so holy was his heart. --Chaucer. Syn: Anecdote; story; fable; incident; memoir; relation; account; legend; narrative.
Talk\, v. i. [imp. & p. p. Talked; p. pr. & vb. n. Talking.] [Cf. LG. talk talk, gabble, Prov. G. talken to speak indistinctly; or OD. tolken to interpret, MHG. tolkan to interpret, to tell, to speak indistinctly, Dan. tolke to interpret, Sw. tolka, Icel. t?lka to interpret, t?lkr an interpreter, Lith. tulkas an interpreter, tulkanti, tulk[=o]ti, to interpret, Russ. tolkovate to interpret, to talk about; or perhaps fr. OE. talien to speak (see Tale, v. i. & n.).]1. To utter words; esp., to converse familiarly; to speak, as in familiar discourse, when two or more persons interchange thoughts. I will buy with you, sell with you, talk with you, walk with you, and so following, but I will not eat with you. --Shak. 2. To confer; to reason; to consult. Let me talk with thee of thy judgments. --Jer. xii. 1. 3. To prate; to speak impertinently. [Colloq.] To talk of, to relate; to tell; to give an account of; as, authors talk of the wonderful remains of Palmyra. "The natural histories of Switzerland talk much of the fall of these rocks, and the great damage done." --Addison. To talk to, to advise or exhort, or to reprove gently; as, I will talk to my son respecting his conduct. [Colloq.]