The waiver even lists the date of the spill, April 20, 2010.
“It is my understanding that the waiver has been dropped,” Castro said at the meeting.
The problem, according to some experts I've spoken to about the waiver language, is that it's not written in good faith.
"act of waiving," 1620s (modern usage is often short for waiver clause); from Anglo-French legal usage of infinitive as a noun (see waive). Baseball waivers is recorded from 1907. Other survivals of noun use of infinitives in Anglo-French legalese include disclaimer, merger, rejoinder, misnomer, ouster, retainer, attainder.