To her credit, Secretary Clinton promptly announced that the U.S. was willing to take Al Shabab up on its offer.
Once he sees that Kevin is willing to do the work, Mr. Collins offers him private lessons to boost his grades.
It is a city on the sea, open to the outsider, willing to do a deal with the one arriving from distant shores.
Because of those economic reasons, Russian leadership is willing to go to great lengths to protect its interests in the region.
Or alter policies on whether or not they are willing to accept such high bandwidth, as crazy as that might seem.
It was only money, and money was got by working, and we were all willing to work.
But am I so fortunate as to find you willing to return with me?
"In case Jonathan comes to Kentucky he may be willing to buy the place," said William.
He was rich and he was willing to take the daughter without a single penny.
If we could do anything in a quiet way for her, I am sure Dr. Lister would be willing.
Old English *willan, wyllan "to wish, desire, want" (past tense wolde), from Proto-Germanic *welljan (cf. Old Saxon willian, Old Norse vilja, Old Frisian willa, Dutch willen, Old High German wellan, German wollen, Gothic wiljan "to will, wish, desire," Gothic waljan "to choose"). The Germanic words are from PIE *wel-/*wol- "be pleasing" (cf. Sanskrit vrnoti "chooses, prefers," varyah "to be chosen, eligible, excellent," varanam "choosing;" Avestan verenav- "to wish, will, choose;" Greek elpis "hope;" Latin volo, velle "to wish, will, desire;" Old Church Slavonic voljo, voliti "to will," veljo, veleti "to command;" Lithuanian velyti "to wish, favor," pa-vel-mi "I will," viliuos "I hope;" Welsh gwell "better").
Cf. also Old English wel "well," literally "according to one's wish;" wela "well-being, riches." The use as a future auxiliary was already developing in Old English. The implication of intention or volition distinguishes it from shall, which expresses or implies obligation or necessity. Contracted forms, especially after pronouns, began to appear 16c., as in sheele for "she will." The form with an apostrophe is from 17c.
Old English will, willa, from Proto-Germanic *weljon (cf. Old Saxon willio, Old Norse vili, Old Frisian willa, Dutch wil, Old High German willio, German wille, Gothic wilja "will"), related to *willan "to wish" (see will (v.)). The meaning "written document expressing a person's wishes about disposition of property after death" is first recorded late 14c.