to make (a book, table etc) from information collected from other books etc
Example:
He compiled a French dictionary.
| Arabic: | يَجْمَع، يُؤَلِّف |
| Chinese (Simplified): | 编写 |
| Chinese (Traditional): | 編寫 |
| Czech: | sestavit |
| Danish: | redigere; samle; kompilere |
| Dutch: | samenstellen |
| Estonian: | koostama, kompileerima |
| Finnish: | laatia |
| French: | composer (par compilation) |
| German: | zusammenstellen |
| Greek: | συντάσσω κτ. συλλέγοντας στοιχεία |
| Hungarian: | megszerkeszt |
| Icelandic: | safna, taka saman |
| Indonesian: | mengumpulkan |
| Italian: | compilare |
|
| Japanese: | 編集する |
| Korean: | 편찬하다 |
| Latvian: | kompilēt; vākt |
| Lithuanian: | sudaryti, kompiliuoti |
| Norwegian: | samle, plukke sammen, utarbeide |
| Polish: | opracowywać, kompilować |
| Portuguese (Brazil): | compilar |
| Portuguese (Portugal): | compilar |
| Romanian: | a compila |
| Russian: | составлять |
| Slovak: | zostaviť |
| Slovenian: | sestaviti iz več virov |
| Spanish: | compilar |
| Swedish: | ställa samman, utarbeta |
| Turkish: | derlemek, bir araya getirmek |
|
|
to form by putting parts together
Example:
A word is composed of several letters.
| Arabic: | يُكَوِّن |
| Chinese (Simplified): | 组成 |
| Chinese (Traditional): | 組成 |
| Czech: | složit |
| Danish: | sammensætte |
| Dutch: | samenstellen |
| Estonian: | koostama |
| Finnish: | muodostaa |
| French: | composer |
| German: | zusammensetzen |
| Greek: | συνθέτω |
| Hungarian: | alkot; szenvedőben: áll vmiből |
| Icelandic: | setja saman |
| Indonesian: | membentuk |
| Italian: | comporre |
|
| Japanese: | 構成する |
| Korean: | 조립하다 |
| Latvian: | sastādīt |
| Lithuanian: | sudaryti |
| Norwegian: | danne; bestå av |
| Polish: | składać |
| Portuguese (Brazil): | compor |
| Portuguese (Portugal): | compor |
| Romanian: | a compune |
| Russian: | составлять |
| Slovak: | zložiť |
| Slovenian: | sestaviti |
| Spanish: | componer |
| Swedish: | bilda, bestå av |
| Turkish: | oluşturmak |
|
|
to write (eg music, poetry etc)
Example:
Mozart began to compose when he was six years old.
| Arabic: | يُؤلِّف |
| Chinese (Simplified): | 创作 |
| Chinese (Traditional): | 創作 |
| Czech: | skládat, sepsat |
| Danish: | komponere; forfatte |
| Dutch: | componeren |
| Estonian: | komponeerima, looma |
| Finnish: | säveltää, sepittää |
| French: | composer |
| German: | dichten, komponieren |
| Greek: | συνθέτω μουσική |
| Hungarian: | zenét szerez |
| Icelandic: | semja |
| Indonesian: | mengarang |
| Italian: | comporre |
|
| Japanese: | 作曲 する |
| Korean: | 글을 짓다, 작곡하다 |
| Latvian: | komponēt; sacerēt |
| Lithuanian: | kurti, komponuoti |
| Norwegian: | utarbeide, komponere, forfatte |
| Polish: | komponować |
| Portuguese (Brazil): | compor |
| Portuguese (Portugal): | compor |
| Romanian: | a compune |
| Russian: | сочинять |
| Slovak: | skladať |
| Slovenian: | skladati |
| Spanish: | componer |
| Swedish: | komponera |
| Turkish: | yazmak, bestelemek |
|
|
to turn a telephone dial to get a number
Example:
She dialled the wrong number.
| Arabic: | يَتَّصِل، يُدير قُرْص الهاتِف |
| Chinese (Simplified): | 拨(电话号码) |
| Chinese (Traditional): | 撥電話號碼 |
| Czech: | vytočit telefonní číslo |
| Danish: | dreje; taste |
| Dutch: | draaien |
| Estonian: | numbrit valima |
| Finnish: | valita numero |
| French: | composer |
| German: | wählen |
| Greek: | σχηματίζω αριθμό τηλεφώνου |
| Hungarian: | tárcsáz |
| Icelandic: | velja |
| Indonesian: | memutar |
| Italian: | comporre |
|
| Japanese: | ダイアルを回す |
| Korean: | 전화의 다이얼을 돌리다; 전화하다 |
| Latvian: | uzgriezt telefona numuru |
| Lithuanian: | surinkti telefono numerį |
| Norwegian: | slå et telefonnummer |
| Polish: | wykręcać |
| Portuguese (Brazil): | discar |
| Portuguese (Portugal): | marcar. |
| Romanian: | a forma un număr |
| Russian: | набирать номер |
| Slovak: | vytočiť |
| Slovenian: | zavrteti številko |
| Spanish: | marcar |
| Swedish: | slå |
| Turkish: | numarayı çevirmek |
|
|
to compose or be part(s) of
Example:
The group was made up of doctors and lawyers.
| Arabic: | يُكَوِّن، يَتَكَوَّن من |
| Chinese (Simplified): | 由…组成 |
| Chinese (Traditional): | 由…組成 |
| Czech: | skládat se |
| Danish: | bestå af |
| Dutch: | samenstellen |
| Estonian: | koostama |
| Finnish: | muodostua |
| French: | composer |
| German: | bestehen aus |
| Greek: | αποτελώ, συγκροτώ |
| Hungarian: | áll vkikből |
| Icelandic: | setja saman |
| Indonesian: | terdiri dari |
| Italian: | comporre |
|
| Japanese: | ~成る |
| Latvian: | veidot no daļām; veidoties |
| Lithuanian: | sudaryti |
| Norwegian: | utgjøre |
| Polish: | składać |
| Portuguese (Brazil): | compor |
| Portuguese (Portugal): | constituirse |
| Romanian: | a despăgubi; a se revanşa |
| Russian: | составлять |
| Slovak: | skladať sa |
| Slovenian: | sestaviti |
| Spanish: | componer, formar, integrar |
| Swedish: | bestå av |
| Turkish: | oluşturmak |
|
|
Com*pos"er\, n. 1. One who composes; an author. Specifically, an author of a piece of music.
If the thoughts of such authors have nothing in them, they at least . . . show an honest industry and a good intention in the composer. --Addison.
His [Mozart's] most brilliant and solid glory is founded upon his talents as a composer. --Moore (Encyc. of Mus.).
2. One who, or that which, quiets or calms; one who adjusts a difference.
Sweet composers of the pensive soul. --Gay.