Spanish Word of the Day Archive
Wednesday May 15, 2013

charlatán, adjective:

If you translate charlatán as it sounds you might think someone described that way was a bit suspect. It can have the same meaning as in English, but it’s often used just to describe someone who talks a lot:

Estaba charlatana y alegre.
She was chatty and happy.

It comes from the verb charlar to chat.

Me puse a charlar con ella.
I started chatting to her.

And from the same root we get una charla, meaning either a chat, or a talk at a conference, congress and so forth.

Después de mi charla con papá me sentí muchísimo mejor.
After my chat with dad I felt much better.

Dio una charla sobre Buda.
He gave a talk on the Buddha.

Content By
© HarperCollins Publishers Ltd 2006. All rights reserved.

Copyright © 2015, LLC. All rights reserved.
About PRIVACY POLICY Terms Careers Contact Us Our Blog Help