Filelfo retaliated by describing cicala's vices in the most lurid colours to Sixtus.
The cicala sang in the flower of the pomegranate, the frog sang by the pond.
The word “cigales,” though really identical with our word “cicala,” seldom means the same thing.
The sound of the river and of the cicala is all the noise we hear.
The hum of the cicala, the whirr of the darting dragon-fly, the call of the bright-green tree-frog sounded in his ear.
A cicala hidden in the heart of a pomegranate flower sang shrilly now and again.
cicala, his home, he describes as a “little village of four or five cottages not too magnificent.”
cicala, as a reward for his successful charge, was immediately promoted to be Grand Vizier.
There is nothing which indicates that he cares for nature in any of its phases, and he calls the cicala a locust.
Why, he that deems himself as sure of getting the better of his neighbour as thou dost, a wasp that buzzes against the cicala.