Stories We Like: Novels For Language Lovers
1802, short for cobra capello (1670s), from Portuguese cobra de capello "serpent (of the hood)," from Latin colubra "a snake, female serpent" (source of French couleuvre "adder"), of uncertain origin. So called for the expandable loose skin about its neck. The word came to English via Portuguese colonies in India, where the native name is nag (see naga).
Do you mean CORBA? Or is there a COBRA?