9 Grammatical Pitfalls
Old English gandra "male goose," from Proto-Germanic *gan(d)ron- (cf. Dutch gander, Middle Low German ganre), from PIE *ghans- "goose" (see goose (n.)). OED suggests perhaps originally the name of some other water-bird and cites Lithuanian gandras "stork." Sometimes used 19c. like stag in reference to single men or male-only gatherings. Meaning "a long look" is 1912, from gander (v.).
"take a long look," slang, 1886, from gander (n.) on the notion of craning one's neck like a goose; earlier it meant "to wander foolishly" (1680s). Related: Gandered; gandering.
A look; close scrutiny; glance: I'll have a gander at the prices (1887+)verb
: Want to gander at TV for a while? (1914+)Related Terms
[fr the stretched, gooselike neck of someone gazing intently]