Why was clemency trending last week?
1849, from Mexican Spanish gringo, contemptuous word for "foreigner," from Spanish gringo "foreign, unintelligible talk, gibberish," perhaps ultimately from griego "Greek." The "Diccionario Castellano" (1787) says gringo was used in Malaga for "anyone who spoke Spanish badly," and in Madrid for "the Irish."
In Latin America, a foreigner, especially a North American or Englishman; usually a term of contempt.
English people or Anglo-Americans: gringo, used contemptuously by Spanish-Americans (1849+)