to sing or play musical instruments in harmony
| Arabic: | يُغَنّي أو يَعْزِف بانْسِجام وتوافُق |
| Chinese (Simplified): | 以和声唱(或演奏) |
| Chinese (Traditional): | 以和聲唱, *演奏 |
| Czech: | zpívat, hrát libozvučně |
| Danish: | synge i harmoni; spille i harmoni |
| Dutch: | harmoniëren, in harmonie brengen, afstemmen |
| Estonian: | harmooniliselt laulma või mängima |
| Finnish: | laulaa tai soittaa harmonisesti |
| French: | chanter, *jouer en harmonie |
| German: | in Einklang bringen |
| Greek: | εναρμονίζομαι |
| Hungarian: | összehangol |
| Icelandic: | vera samstilltur, *samtaka |
| Indonesian: | memadukan |
| Italian: | cantare, *suonare in modo armonioso* |
|
| Japanese: | 調和 |
| Korean: | 협화(協和)하다 |
| Latvian: | saskaņot; noskaņot |
| Lithuanian: | darniai dainuoti, *groti |
| Norwegian: | harmonisere, bringe i harmoni |
| Polish: | harmonizować |
| Portuguese (Brazil): | tocar, *cantar em harmonia |
| Portuguese (Portugal): | tocar em harmonia |
| Romanian: | a armoniza |
| Russian: | играть |
| Slovak: | hrať, *spievať ľubozvučne |
| Slovenian: | peti, *igrati v harmoniji |
| Spanish: | armonizar |
| Swedish: | sjunga (spela) i harmoni |
| Turkish: | ahenkle söylemek, *çalmak |
|
|
to add different parts to (a melody) to form harmonies
| Arabic: | يُنَسِّق ، يخْلِقُ إنْسِجاما |
| Chinese (Simplified): | 使(曲调)和谐 |
| Chinese (Traditional): | 使(曲調)和諧 |
| Czech: | harmonizovat |
| Danish: | harmonisere |
| Dutch: | harmoniëren, in harmonie brengen, afstemmen |
| Estonian: | harmoniseerima |
| Finnish: | soinnuttaa |
| French: | harmoniser |
| German: | harmonisieren |
| Greek: | εναρμονίζω |
| Hungarian: | harmonizál |
| Icelandic: | raddsetja; samstilla |
| Indonesian: | memperpadukan |
| Italian: | armonizzare |
|
| Japanese: | 和音をつける |
| Korean: | 화음을 붙이다 |
| Latvian: | harmonizēt |
| Lithuanian: | harmonizuoti |
| Norwegian: | harmonisere |
| Polish: | zestrajać |
| Portuguese (Brazil): | harmonizar |
| Portuguese (Portugal): | harmonizar |
| Romanian: | a armoniza |
| Russian: | гармонизировать |
| Slovak: | harmonizovať |
| Slovenian: | harmonizirati |
| Spanish: | armonizar |
| Swedish: | sätta harmonier till |
| Turkish: | armonize etmek |
|
|
to (cause to) be in harmony or agreement
Example:
The colours in this room harmonize nicely.
| Arabic: | يتناسَق، يَتَوافَق، يَتلائَم |
| Chinese (Simplified): | 使协调 |
| Chinese (Traditional): | 使協調 |
| Czech: | ladit |
| Danish: | harmonere; passe godt sammen |
| Dutch: | harmoniëren, in harmonie brengen, afstemmen |
| Estonian: | kokku sobi(ta)ma |
| Finnish: | sointua yhteen |
| French: | (s')harmoniser |
| German: | harmonisieren |
| Greek: | εναρμονίζω, εναρμονίζομαι |
| Hungarian: | harmonizál, összhangban van |
| Icelandic: | samræma(st) |
| Indonesian: | serasi |
| Italian: | armonizzarsi |
|
| Japanese: | 調和する |
| Korean: | 조화하다 |
| Latvian: | harmonēt; saskanēt |
| Lithuanian: | derėti, derinti |
| Norwegian: | avstemme, harmonere med |
| Polish: | harmonizować, pasować do siebie |
| Portuguese (Brazil): | harmonizar-se |
| Portuguese (Portugal): | harmonizar(-se) |
| Romanian: | a (se) potrivi |
| Russian: | гармонировать |
| Slovak: | ladiť |
| Slovenian: | skladati (se) |
| Spanish: | armonizar |
| Swedish: | harmoniera, passa ihop |
| Turkish: | uymak |
|
|
Har"mo*nize\, v. i. [imp. & p. p.
; p. pr. & vb. n.
.] [Cf. F. harmoniser. ]
1. To agree in action, adaptation, or effect on the mind; to agree in sense or purport; as, the parts of a mechanism harmonize.
2. To be in peace and friendship, as individuals, families, or public organizations.
3. To agree in vocal or musical effect; to form a concord; as, the tones harmonize perfectly.