Is it farther or further?
1640, Modern Latin, literally "let it be printed," the formula of a book licenser, third person singular present subjunctive passive of Latin imprimere "to print" (see impress). Originally of state license to print books, later only of Roman Catholic Church.
(Latin: "let it be printed"), in the Roman Catholic church, a permission, required by contemporary canon law and granted by a bishop, for the publication of any work on Scripture or, in general, any writing containing something of peculiar significance to religion, theology, or morality. Strictly speaking, the imprimatur is nothing more than the permission. But because its concession must be preceded by the favourable judgment of a censor (nihil obstat: "nothing hinders [it from being printed]"), the term has come to imply ecclesiastical approval of the publication itself. Nevertheless, the imprimatur is not an episcopal endorsement of the content, nor is it a guarantee of doctrinal integrity. It does indicate that nothing offensive to faith or morals has been discovered in the work