It would be a shame to leave out some of the delightful asides and digressions that fill the book.
Elsa Maxwell was famous for being famous, a gossip columnist and party planner who knew whom to invite and whom to leave out.
But to leave out Parks and Recreation, which had one of its best and most nuanced seasons to date, is particularly myopic.
Cookbook This book written by the chef of the century is definitely not one to leave out of your collection.
Careful not to leave out the ladies, GQ awarded Emma Watson with this year's Best Woman award.
Now, I wouldn't be sure because we leave out real early and I was never there.
I'll leave out 'Batting average' if it makes it more truthful.
The reason is that the Catholics leave out the possessive pronoun.
I suppose not; but I like them all, and I dislike to leave out anyone.
I have been told that, by beginning with the first Olympiad, I leave out all Mahometan history.
Old English læfan "to let remain; remain; have left; bequeath," from Proto-Germanic *laibijan (cf. Old Frisian leva "to leave," Old Saxon farlebid "left over"), causative of *liban "remain," (cf. Old English belifan, German bleiben, Gothic bileiban "to remain"), from root *laf- "remnant, what remains," from PIE *leip- "to stick, adhere;" also "fat."
The Germanic root has only the sense "remain, continue," which also is in Greek lipares "persevering, importunate." But this usually is regarded as a development from the primary PIE sense of "adhere, be sticky" (cf. Lithuanian lipti, Old Church Slavonic lipet "to adhere," Greek lipos "grease," Sanskrit rip-/lip- "to smear, adhere to." Seemingly contradictory meaning of "depart" (early 13c.) comes from notion of "to leave behind" (as in to leave the earth "to die;" to leave the field "retreat").
"permission," Old English leafe "leave, permission, license," dative and accusative of leaf "permission," from West Germanic *lauba (cf. Old Norse leyfi "permission," Old Saxon orlof, Old Frisian orlof, German Urlaub "leave of absence"), from PIE *leubh- "to care, desire, love, approve" (see love (n.)). Cognate with Old English lief "dear," the original idea being "approval resulting from pleasure." Cf. love, believe. In military sense, it is attested from 1771.