Long gone seamen and traders made Italian its lingua franca.
She nods to me and greets her friends in Sesotho, the lingua franca among black South Africans in this mostly-poor region.
There the lingua franca is Cajun French, and folks love to fiddle, dance and most of all, eat.
1620s, from Italian, literally "Frankish tongue." Originally a form of communication used in the Levant, a stripped-down Italian peppered with Spanish, French, Greek, Arabic, and Turkish words. The name is probably from the Arabic custom, dating back to the Crusades, of calling all Europeans Franks (see Frank). Sometimes in 17c. English sources also known as Bastard Spanish.