He is not good for mooch, but he like that whittle kind of work, I know.
I have made the rule that when he gamble too mooch, when he put up too mooch money, I say 'No!'
"Well, sorr, Oi 'm not mooch given up to thinkin'," he replied calmly.
I know as mooch as you, meppy, oof I could only t'ink oof it.
I vill save your wife und baby for you, and it vill not seem like mooch to you in de end.
"Not as mooch as I thart it would,—and I thart it wouldn't," added Paddy pessimistically.
An' I ver' mooch scare, cos I'm fraid de tamahnawus mad on me for kill de fox w'at yell lak de man.
He was goin' to mooch aroun' Buckin' Horse till I creeps in afoot, then we was goin' out.
It is because I am what you call too mooch a cow—a hard cow.
"Eet ees not so ver' mooch," proceeded the factor, ignoring Al's question and quickly changing his tack regarding the ransom.
mid-15c., "pretend poverty," probably from Old French muchier, mucier "to hide, sulk, conceal, hide away, keep out of sight," of uncertain origin, perhaps from Celtic or Germanic (Liberman prefers the latter, Klein the former). Or the word may be a variant of Middle English mucchen "to hoard, be stingy" (c.1300), probably originally "to keep coins in one's nightcap," from mucche "nightcap," from Middle Dutch muste "cap, nightcap," ultimately from Medieval Latin almucia, of unknown origin. Sense of "sponge off others" first recorded 1857.
Whatever the distant origin of mooch, the verb *mycan and its cognates have been part of European slang for at least two millennia. [Liberman]Related: Mooched; mooching. As a noun meaning "a moocher," from 1914.
[fr earlier mowche, ''to pretend poverty; play truant,'' found by 1460, fr Old French muchier, ''to hide, skulk'']