A lot vs. Alot: 9 Grammatical Pitfalls
"official who calls Muslims to prayer from the minaret of a mosque," 1580s, from Arabic muadhdhin, properly active participle of adhdhana, frequentative of adhanna "he proclaimed," from uthn "ear." Cf. Hebrew he'ezin "he gave ear, heard," from ozen "ear." English spelling is from dialectal use of -z- for -dh-.
in Islam, the official who proclaims the call to prayer (adhan) on Friday for the public worship and the call to the daily prayer (salat) five times a day, at dawn, noon, mid-afternoon, sunset, and nightfall. To summon worshipers the Jews use a trumpet and the Christians use a bell, but the Muslims use the human voice. The muezzin is the servant of the mosque and is chosen for his good character. He stands either at the door or side of a small mosque or on the minaret (manara) of a large one. He faces each of the four compass directions in turn: east, west, north, and south. To each direction he cries: "Allah is most great. I testify that there is no God but Allah. I testify that Muhammad is the prophet of Allah. Come to prayer. Come to salvation. Allah is most great. There is no God but Allah." Shi'ite muezzin add, "Come to the best work," after "Come to salvation." Many mosques have installed electronic recordings of the call to prayer, and amplifiers have displaced the muezzin.