60 results for: of Browse Nearby Entries
Dictionary.com Unabridged (v 1.1) - Cite This Source - Share This
of1    Audio Help   [uhv, ov; unstressed uhv or, especially before consonants, uh] Pronunciation Key
–preposition
1.(used to indicate distance or direction from, separation, deprivation, etc.): within a mile of the church; south of Omaha; to be robbed of one's money.
2.(used to indicate derivation, origin, or source): a man of good family; the plays of Shakespeare; a piece of cake.
3.(used to indicate cause, motive, occasion, or reason): to die of hunger.
4.(used to indicate material, component parts, substance, or contents): a dress of silk; an apartment of three rooms; a book of poems; a package of cheese.
5.(used to indicate apposition or identity): Is that idiot of a salesman calling again?
6.(used to indicate specific identity or a particular item within a category): the city of Chicago; thoughts of love.
7.(used to indicate possession, connection, or association): the king of France; the property of the church.
8.(used to indicate inclusion in a number, class, or whole): one of us.
9.(used to indicate the objective relation, the object of the action noted by the preceding noun or the application of a verb or adjective): the ringing of bells; He writes her of home; I'm tired of working.
10.(used to indicate reference or respect): There is talk of peace.
11.(used to indicate qualities or attributes): an ambassador of remarkable tact.
12.(used to indicate a specified time): They arrived of an evening.
13.Chiefly Northern U.S. before the hour of; until: twenty minutes of five.
14.on the part of: It was very mean of you to laugh at me.
15.in respect to: fleet of foot.
16.set aside for or devoted to: a minute of prayer.
17.Archaic. by: consumed of worms.

[Origin: bef. 900; ME, OE: of, off; c. G ab, L ab, Gk apó. See off, a-2, o']

Of is sometimes added to phrases beginning with the adverb how or too followed by a descriptive adjective: How long of a drive will it be? It's too hot of a day for tennis. This construction is probably modeled on that in which how or too is followed by much, an unquestionably standard use in all varieties of speech and writing: How much of a problem will that cause the government? There was too much of an uproar for the speaker to be heard. The use of of with descriptive adjectives after how or too is largely restricted to informal speech. It occurs occasionally in informal writing and written representations of speech. See also couple, off.
Dictionary.com Unabridged (v 1.1)
Based on the Random House Unabridged Dictionary, © Random House, Inc. 2006.
Encyclopædia Britannica, Inc.
of

To learn more about of visit Britannica.com

© 2008 Encyclopædia Britannica, Inc.
Dictionary.com Unabridged (v 1.1) - Cite This Source - Share This
of2    Audio Help   [uhv] Pronunciation Key
–auxiliary verb Pronunciation Spelling.
have: He should of asked me first.
Compare a4.

Because the preposition of, when unstressed (a piece of cake), and the unstressed or contracted auxiliary verb have (could have gone, could've gone) are both pronounced [uhv] Pronunciation Key or [uh] in connected speech, inexperienced writers commonly confuse the two words, spelling have as of (I would of handed in my book report, but the dog ate it). Professional writers have been able to exploit this spelling deliberately, especially in fiction, to help represent the speech of the uneducated: If he could of went home, he would of.
Dictionary.com Unabridged (v 1.1)
Based on the Random House Unabridged Dictionary, © Random House, Inc. 2006.
Dictionary.com Unabridged (v 1.1) - Cite This Source - Share This
OF
Old French.
Also, OF.,O.F.
Dictionary.com Unabridged (v 1.1)
Based on the Random House Unabridged Dictionary, © Random House, Inc. 2006.
American Heritage Dictionary - Cite This Source - Share This
of    Audio Help   (ŭv, ŏv; əv when unstressed)  Pronunciation Key 
prep.  
  1. Derived or coming from; originating at or from: customs of the South.
  2. Caused by; resulting from: a death of tuberculosis.
  3. Away from; at a distance from: a mile east of here.
  4. So as to be separated or relieved from: robbed of one's dignity; cured of distemper.
  5. From the total or group comprising: give of one's time; two of my friends; most of the cases.
  6. Composed or made from: a dress of silk.
  7. Associated with or adhering to: people of your religion.
  8. Belonging or connected to: the rungs of a ladder.
    1. Possessing; having: a person of honor.
    2. On one's part: very nice of you.
    3. With reference to; about: think highly of her proposals; will speak of it later.
    4. In respect to: slow of speech.
  9. Containing or carrying: a basket of groceries.
  10. Specified as; named or called: a depth of ten feet; the Garden of Eden.
  11. Centering on; directed toward: a love of horses.
  12. Produced by; issuing from: products of the vine.
  13. Characterized or identified by: a year of famine.
    1. With reference to; about: think highly of her proposals; will speak of it later.
    2. In respect to: slow of speech.
  14. Set aside for; taken up by: a day of rest.
  15. Before; until: five minutes of two.
  16. During or on a specified time: of recent years.
  17. By: beloved of the family.
  18. Used to indicate an appositive: that idiot of a driver.
  19. Archaic On: "A plague of all cowards, I say" (Shakespeare).


[Middle English, from Old English; see apo- in Indo-European roots.]

Usage Note: Grammarians have sometimes objected to the so-called double genitive construction, as in a friend of my father's; a book of mine. But the construction has been used in English since the 14th century and serves a useful purpose. It can help sort out ambiguous phrases like Bob's photograph, which could refer either to a photograph of Bob (that is, revealing Bob's image) or to one in Bob's possession. A photograph of Bob's, can only be a photo that Bob has in his possession, which may or may not show Bob's image. Moreover, in some sentences the double genitive offers the only way to express what is meant. There is no substitute for it in a sentence such as That's the only friend of yours that I've ever met, since sentences such as That's your only friend that I've ever met and That's your only friend, whom I've ever met are awkward or inaccurate.

Our Living Language  : Some speakers of vernacular English varieties, particularly in isolated or mountainous regions of the southern United States, use phrases such as of a night or of an evening in place of Standard English at night or in the evening, as in We'd go hunting of an evening. This of construction is used only when referring to a repeated action—where Standard English uses nights, evenings, and the like, as in We'd go hunting nights. It is not used for single actions, as in She returned at night. · Interestingly, these of and -s constructions are related. This -s construction, which dates back to the Old English period (c. 449-1100), does not signify a plurality but is similar to the so-called genitive suffix -s, which often indicates possession, as in the king's throne. Just as this example can also be phrased as the throne of the king, nights can be reformulated as of a night. This reformulation has been possible since the Middle English period (c. 1100-1500). Sometimes the original -s ending remains in the of construction, as in We'd walk to the store of evenings, but usually it is omitted. Using of with adverbial time phrases has not always been confined to vernacular speech, as is evidenced by its occurrence in sources from the Wycliffite Bible (1382) to Theodore Dreiser's 1911 novel Jennie Gerhardt: "There was a place out in one corner of the veranda where he liked to sit of a spring or summer evening." · Using such of constructions reflects a long-standing tendency for English speakers to eliminate the case endings that were once attached to nouns to indicate their role as subject, object, or possessor. Nowadays, word order and the use of prepositional phrases usually determine a noun or noun phrase's role. Despite the trend to replace genitive -s with of phrases, marking adverbial phrases of time with of is fading out of American vernacular usage, probably because one can form these phrases without -s, as in at night. See Note at Smith Island.

(Download Now or Buy the Book)
The American Heritage® Dictionary of the English Language, Fourth Edition
Copyright © 2006 by Houghton Mifflin Company.
Published by Houghton Mifflin Company. All rights reserved.
American Heritage Dictionary - Cite This Source - Share This
OF  
abbr.  
  1. outfield
  2. outfielder

(Download Now or Buy the Book)
The American Heritage® Dictionary of the English Language, Fourth Edition
Copyright © 2006 by Houghton Mifflin Company.
Published by Houghton Mifflin Company. All rights reserved.
American Heritage Dictionary - Cite This Source - Share This
out·field    Audio Help   (out'fēld')  Pronunciation Key 
n.   Baseball
  1. The playing area extending outward from the diamond, divided into left, center, and right field.
  2. Abbr. OF The position played by an outfielder.
  3. The members of a team playing in the outfield.

(Download Now or Buy the Book)
The American Heritage® Dictionary of the English Language, Fourth Edition
Copyright © 2006 by Houghton Mifflin Company.
Published by Houghton Mifflin Company. All rights reserved.
American Heritage Dictionary - Cite This Source - Share This
out·field·er    Audio Help   (out'fēl'dər)  Pronunciation Key 
n.   Baseball Abbr. OF
A player who defends left, center, or right field.

(Download Now or Buy the Book)
The American Heritage® Dictionary of the English Language, Fourth Edition
Copyright © 2006 by Houghton Mifflin Company.
Published by Houghton Mifflin Company. All rights reserved.
Online Etymology Dictionary - Cite This Source - Share This
of 
O.E. of, unstressed form of æf (prep., adv.) "away, away from," from P.Gmc. *af- (cf. O.N. af, O.Fris. af, of "of," Du. af "off, down," Ger. ab "off, from, down"), from PIE *apo- "off, away" (see apo-). Primary sense in O.E. was still "away," but shifted in M.E. with use of the word to translate L. de, ex, and especially O.Fr. de, which had come to be the substitute for the genitive case. "Of shares with another word of the same length, as, the evil glory of being accessory to more crimes against grammar than any other." [Fowler]

Online Etymology Dictionary, © 2001 Douglas Harper
Kernerman English Multilingual Dictionary - Cite This Source - Share This
of1 [əv] preposition
belonging to
Example: a friend of mine
Arabic: خاصَّة، يَخُص، لِ
Chinese (Simplified): …的
Chinese (Traditional): …的
Czech: (patřící k)
Danish: af
Dutch: van
Estonian: (omastav kääne)
Finnish: jonkun
French: de
German: von
Greek: που ανήκει σε (για κτήση)
Hungarian: (a birtokviszony kifejezője:) (az én) barátom
Icelandic: af, meðal
Indonesian: milik
Italian: di
Japanese: ~の
Korean: …의
Latvian: (norāda piederību)
Norwegian: av
Portuguese (Brazil): de
Portuguese (Portugal): de
Romanian: al, a
Russian: указывает на владельца чего-л.
Slovak: patriaci k
Slovenian: od
Spanish: de
Swedish: till
Turkish: (Not: bir kimse veya nesneye ait) …-in, *ın
of2 [əv] preposition
away from (a place etc); after (a given time)
Example: within five miles of London; within a year of his death
Arabic: بَعيد عَن، مِن، خِلال
Chinese (Simplified): (表示空间或时间的距离)
Chinese (Traditional): (表示空間或時間的距離)
Czech: od
Danish: efter; fra
Dutch: na, van
Estonian: -st
French: de
German: von
Greek: που απέχει από (για τόπο ή για χρόνο)
Hungarian: vmin belül
Icelandic: frá, af
Indonesian: dari
Italian: da
Japanese: ~から
Korean: …에서(떨어져)
Latvian: no; pirms
Lithuanian: nuo, po
Norwegian: fra, etter
Polish: od
Portuguese (Brazil): de
Portuguese (Portugal): de
Romanian: de (la)
Russian: от
Slovak: od
Slovenian: iz; od
Spanish: de
Swedish: från
Turkish: …-den uzak
of3 [əv] preposition
written etc by
Example: the plays of Shakespeare
Arabic: بِقَلَم
Chinese (Simplified): 由…所写
Chinese (Traditional): 由…所寫
Czech: od
Danish: af
Dutch: van
Estonian: (omastav kääne)
Finnish: jonkun
French: de
German: von
Greek: γραμμένος από
Hungarian: -tól, -től, vkinek a …(j)a, …(j)e
Icelandic: eftir, gerður, *ritaður af
Indonesian: karya
Italian: di
Japanese: ~作の
Korean: …에 의한
Latvian: (norāda autorību)
Norwegian: av
Polish: autorstwa …
Portuguese (Brazil): de
Portuguese (Portugal): de
Romanian: al, a
Russian: обозначает создателя чего-л.
Slovak: od
Spanish: de
Swedish: genitivkonstruktion, utan direkt motsv. i sv.: Shakespeares
Turkish: … tarafından (yazılan, *yapılan v.s.); …-in, *-ın (yazdığı, *yaptığı v.s. bir şey)
of4 [əv] preposition
belonging to or forming a group
Example: He is one of my friends.
Arabic: تابِع لِ
Chinese (Simplified): 属于…的
Chinese (Traditional): 屬於…的
Czech: z
Danish: af
Dutch: van
Estonian: -st
French: de
German: von
Greek: που ανήκει σε (ως μέρος ενός συνόλου)
Hungarian: (része vminek, vkihez tartozás: egyik barátom)
Icelandic: af, meðal
Indonesian: dari
Italian: di
Japanese: ~の中の
Korean: …중의
Latvian: (norāda piederību, izcelsmi)
Lithuanian:
Norwegian: av
Polish: z
Portuguese (Brazil): de
Portuguese (Portugal): de
Romanian: din, dintre
Russian: из
Slovak: z
Slovenian: od
Spanish: de
Swedish: av
Turkish: (Not: bir topluluğu ait) …-in, *ın
of5 [əv] preposition
showing
Example: a picture of my father
Arabic: يُظْهِر
Chinese (Simplified): 关于…的
Chinese (Traditional): 關於…的
Czech: (zobrazující)
Danish: af
Dutch: van
Estonian: (omastav kääne)
Finnish: jonkun
French: de
German: von
Greek: που δείχνει, εικονίζει
Hungarian: apám képe, kép apámról
Icelandic: af
Indonesian: tentang
Italian: di
Japanese: ~の
Korean: …출신의, …에서 온
Latvian: (norāda izcelsmi)
Norwegian: av
Portuguese (Brazil): de
Portuguese (Portugal): de
Romanian: al, a
Russian: указывает на лицо, изображённое на чем-л.
Slovak: (zobrazujúci)
Spanish: de
Swedish: av, på
Turkish: (Not: gösteren) …-in, *ın
of6 [əv] preposition
made from; consisting of
Example: a dress of silk; a collection of pictures
Arabic: معْمول مِن
Chinese (Simplified): (表示…种类的)
Chinese (Traditional): (表示…種類的)
Czech: (vytvořený) z
Danish: af
Dutch: van
Estonian: (liitsõna: siidkleit, pildikogu)
Finnish: tehty jostakin
French: en, de
German: aus
Greek: που αποτελείται από, φτιαγμένος από
Hungarian: vmiből való, álló (selyemruha, képgyűjtemény)
Icelandic: úr
Indonesian: dari
Italian: di, in
Japanese: ~製の
Korean: …으로 만든
Latvian: no (norāda materiālu)
Lithuanian:
Norwegian: av
Polish: z
Portuguese (Brazil): de
Portuguese (Portugal): de
Romanian: din, de
Russian: из
Slovak: (vyrobený, vytvorený) z
Slovenian: iz
Spanish: de
Swedish: av, el. oöversatt: en samling bilder
Turkish: …-den, *dan oluşan, *yapılmış
of7 [əv] preposition
used to show an amount, measurement of something
Example: a gallon of petrol; five bags of coal
Arabic: من: تُظْهِر الكمِّيَّه أو المِقْياس
Chinese (Simplified): (表示…的数量)
Chinese (Traditional): (表示…的數量)
Czech: (množství, míra)
Danish: af
Dutch: met
Estonian: (osastav kääne)
Finnish: verran
French: de
German: mit
Greek: από (για να δείξει ποσότητα ή περιεχόμενο)
Hungarian: (mennyiség, mérték kifejezése:) öt zsák szén stb.
Icelandic: af
Indonesian: berisi
Italian: di
Japanese: ~の
Korean: …이라는
Latvian: (norāda daudzuma un satura attiecību)
Norwegian: med, à
Portuguese (Brazil): de
Portuguese (Portugal): de
Romanian: de
Russian: указывает на содержимое чего-л.
Slovak: (vyjadruje množstvo, mieru)
Spanish: de
Swedish: med, el. oöversatt: fyra liter bensin
Turkish: …-lik, *-lık
of8 [əv] preposition
about
Example: an account of his work
Arabic: عَن
Chinese (Simplified): 关于…
Chinese (Traditional): 關於…
Czech: o
Danish: over
Dutch: van
Estonian: (omastav kääne)
French: de
German: von
Greek: για, όσον αφορά
Hungarian: -ról, -ről
Icelandic: um
Indonesian: tentang
Italian: di
Japanese: ~について
Korean: …에 관한
Latvian: (atbilst ģenitīva locījumam latv. val.)
Norwegian: om
Portuguese (Brazil): de
Portuguese (Portugal): de
Romanian: despre
Russian: о
Slovak: o
Slovenian: o
Spanish: de
Swedish: av
Turkish: (hakkında) …-en, *an
of9 [əv] preposition
containing
Example: a box of chocolates
Arabic: من: تَحْتَوي
Chinese (Simplified): (表示具有某种内容)
Chinese (Traditional): (表示具有某種內容)
Czech: (obsah)
Danish: med
Dutch: met
Estonian: (omastav kääne)
Finnish: sisältävä
French: de
German: mit
Greek: με, που περιέχει
Hungarian: (vminek a tartalma: egy doboz csokoládé)
Icelandic: af, með
Indonesian: berisi
Italian: di
Japanese: ~の入った
Korean: …의 성질을 지닌
Latvian: (norāda daudzuma un satura attiecības)
Norwegian: med, av
Portuguese (Brazil): de
Portuguese (Portugal): de
Romanian: cu
Russian: с
Slovak: (vyjadruje obsah)
Slovenian: s, z
Spanish: de
Swedish: med, el. oöversatt: en ask choklad, en chokladask
Turkish: (içer)en, (bulundur)an
of10 [əv] preposition
used to show a cause
Example: She died of hunger.
Arabic: من: بِسَبَب
Chinese (Simplified): (表示原因)
Chinese (Traditional): (表示原因)
Czech: (příčina)
Danish: af
Dutch: van
Estonian: kätte, -st
Finnish: johonkin
French: de
German: an
Greek: λόγω, από (για να δηλώσει το αίτιο)
Hungarian: -tól, -től; -ban, -ben; (éhen hal)
Icelandic: úr
Indonesian: karena
Italian: di
Japanese: ~で
Korean: ?원인·이유를 나타내어? …때문에
Latvian: no, aiz (norāda cēloni, iemeslu)
Lithuanian: nuo, iš
Norwegian: av, fra
Polish: z, od
Portuguese (Brazil): de
Portuguese (Portugal): de
Romanian: de
Russian: от
Slovak: (vyjadruje príčinu)
Slovenian: zaradi
Spanish: de
Swedish: av
Turkish: (sebep)ten, (yüzün)den
of11 [əv] preposition
used to show a loss or removal
Example: She was robbed of her jewels.
Arabic: من: تُظْهِر الخَسارَه
Chinese (Simplified): (表示失去…的)
Chinese (Traditional): (表示失去…的)
Czech: o
Danish: for
Dutch: van
Estonian: paljaks
French: de
German: Genitiv
Greek: από (για να δηλώσει απώλεια ή απομάκρυνση)
Hungarian: -tól, -től; (elrabolták ékszereit)
Icelandic: af
Indonesian: 1
Italian: di
Japanese: ~から
Korean: ?분리·제거를 나타내어? …으로부터
Latvian: (norāda atņemšanas, laupīšanas priekšmetu)
Norwegian: fra-, av
Polish: z
Portuguese (Brazil): de
Portuguese (Portugal): de
Romanian: de
Russian: указывает на утерянный объект
Slovak: o
Spanish: de
Swedish:
Turkish: Not: kayıp gösterir.
of12 [əv] preposition
used to show the connection between an action and its object
Example: the smoking of a cigarette
Arabic: لِ: تُظْهِر العُلاقَه بين الفِعْل والمَفْعول
Chinese (Simplified): 表示动作的主体
Chinese (Traditional): 表示動作的主體
Czech: (předmět, činnost)
Danish: af
Dutch: van
Estonian: (väljendab tegevusalist)
French: de
German: Genitiv
Greek: του, της, των (για να δηλώσει τη σχέση μεταξύ ενέργειας
Hungarian: (cselekvés tárgya:) egy cigaretta elszívása
Icelandic: á, af
Italian: di
Japanese: ~を
Korean: ?목적 관계를 나타내어? …을
Latvian: (norāda saikni starp darbību un tās objektu)
Norwegian: av
Portuguese (Brazil): de
Portuguese (Portugal): de
Russian: указывает на существительное, связанное с определённы
Slovak: (vyjadruje príčinu)
Spanish: de
Swedish: av
Turkish: Not: iş ile nesne arasındaki ilişkiyi gösterir.
of13 [əv] preposition
used to show character, qualities etc
Example: a man of courage
Arabic: ذو: تُظْهِر الشَّخْصِيَّه والصِّفات
Chinese (Simplified): (表示某性质)
Chinese (Traditional): (表示某性質)
Czech: (vlastnost)
Danish: af
Dutch: van
Estonian: (omadust väljendava nimisõna ees)
French: de
German: mit
Greek: που διαθέτει (για ιδιότητες ή χαρακτηριστικά)
Hungarian: (minőség kifejezője: bátor ember)
Icelandic: með, af
Indonesian: bersifat
Italian: di
Japanese: ~のある
Korean: …(분) 전
Latvian: (norāda īpašību)
Norwegian: med, av
Polish: pełen …, z …
Portuguese (Brazil): de
Portuguese (Portugal): de
Romanian: de
Russian: указывает на качество, свойство
Slovak: (vyjadruje vlastnosť)
Spanish: de
Turkish: …-li, *lı, … olan
of14 [əv] preposition
(American) (of time) a certain number of minutes before (the hour)
Example: It's ten minutes of three.
Arabic: قَبْل، حَتّى
Chinese (Simplified): (表示时间的范围)
Chinese (Traditional): (表示時間的範圍)
Czech: za
Danish: i
Dutch: voor
Estonian: enne
Finnish: vailla
French: moins
German: vor
Greek: παρά (για ώρα)
Hungarian: múlva (10 perc múlva 3)
Icelandic: fyrir, í
Indonesian: sebelum
Italian: meno
Japanese: ~前
Latvian: (laika nozīmē) pirms
Lithuanian: prieš
Norwegian: på, før
Polish: przed
Portuguese (Brazil): para
Portuguese (Portugal): para
Russian: перед, без
Slovak: za, po
Slovenian: pred
Spanish: menos
Swedish: i
Turkish: …kala, …-den önce
Kernerman English Multilingual Dictionary, © 2000-2006 K Dictionaries Ltd.
U.S. Gazetteer - Cite This Source - Share This

City Of Commerce, CA Zip code(s): 90040

Meadows Of Dan, VA Zip code(s): 24120

Mouth Of Wilson, VA Zip code(s): 24363

King Of Prussia, PA Zip code(s): 19406

Isle Of Palms, SC Zip code(s): 29451

Point Of Rocks, MD Zip code(s): 21777

Head Of Grassy, KY Zip code(s): 41135

Forks Of Salmon, CA Zip code(s): 96031

Univ Of Vermont, VT Zip code(s): 05405

Village Of Golf, FL Zip code(s): 33436

Village Of Nagog, MA Zip code(s): 01718

City Of Sunrise, FL Zip code(s): 33313

Town of Pines, IN (town, FIPS 76256) Location: 41.68855 N, 86.95166 W
Population (1990): 789 (343 housing units)
Area: 5.9 sq km (land), 0.0 sq km (water)

Municipality of Murrysville, PA (borough, FIPS 52332) Location: 40.44152 N, 79.65587 W
Population (1990): 17240 (6217 housing units)
Area: 95.5 sq km (land), 0.0 sq km (water)

Municipality of Monroeville, PA (borough, FIPS 52330) Location: 40.42600 N, 79.76095 W
Population (1990): 29169 (12644 housing units)
Area: 51.2 sq km (land), 0.0 sq km (water)

Villages of Oriole, FL (CDP, FIPS 74494) Location: 26.46202 N, 80.15316 W
Population (1990): 5698 (4249 housing units)
Area: 2.5 sq km (land), 0.0 sq km (water)

Corporation of Ranson, WV (town, FIPS 18035) Location: 39.29948 N, 77.85983 W
Population (1990): 2890 (1176 housing units)
Area: 2.2 sq km (land), 0.0 sq km (water)

King of Prussia, PA (CDP, FIPS 39736) Location: 40.09552 N, 75.38342 W
Population (1990): 18406 (8376 housing units)
Area: 21.7 sq km (land), 0.2 sq km (water)

Isle of Palms, SC (city, FIPS 36115) Location: 32.80135 N, 79.75730 W
Population (1990): 3680 (3063 housing units)
Area: 11.6 sq km (land), 2.8 sq km (water)

South Of The Bor, SC Zip code(s): 29547

Univ Of The Paci, CA Zip code(s): 95211

Lake Of The Fore, KS Zip code(s): 66012

City of the Dalles, OR (city, FIPS 13425) Location: 45.59916 N, 121.17500 W
Population (1990): 11060 (4843 housing units)
Area: 12.8 sq km (land), 0.7 sq km (water)

Village of Four Seasons, MO (town, FIPS 76157) Location: 38.19818 N, 92.71545 W
Population (1990): 805 (1271 housing units)
Area: 11.6 sq km (land), 0.2 sq km (water)

Village of the Branch, NY (village, FIPS 77519) Location: 40.85126 N, 73.18464 W
Population (1990): 1669 (538 housing units)
Area: 2.4 sq km (land), 0.1 sq km (water)

Head of the Harbor, NY (village, FIPS 32963) Location: 40.89819 N, 73.16276 W
Population (1990): 1354 (465 housing units)
Area: 7.3 sq km (land), 0.6 sq km (water)

Lake of the Woods, IL (CDP, FIPS 41346) Location: 40.20646 N, 88.36856 W
Population (1990): 2748 (1078 housing units)
Area: 5.3 sq km (land), 0.0 sq km (water)

Isle of Wight County, VA (county, FIPS 93) Location: 36.90704 N, 76.71121 W
Population (1990): 25053 (9753 housing units)
Area: 818.2 sq km (land), 121.5 sq km (water)

Lake Of The Pines, CA (CDP, FIPS 39690) Location: 39.03867 N, 121.06030 W
Population (1990): 3890 (1616 housing units)
Area: 3.9 sq km (land), 0.9 sq km (water)

The Village of Indian Hill, OH (city, FIPS 76582) Location: 39.18945 N, 84.33483 W
Population (1990): 5383 (1965 housing units)
Area: 48.0 sq km (land), 0.1 sq km (water)

Lakes of the Four Seasons, IN (CDP, FIPS 41530) Location: 41.40860 N, 87.22299 W
Population (1990): 6556 (2201 housing units)
Area: 6.9 sq km (land), 1.1 sq km (water)

Lake of the Woods County, MN (county, FIPS 77) Location: 48.76754 N, 94.90381 W
Population (1990): 4076 (3050 housing units)
Area: 3358.5 sq km (land), 1239.0 sq km (water)

Isle Of Hope-Dutch Island, GA (CDP, FIPS 41487) Location: 31.98550 N, 81.05286 W
Population (1990): 2637 (997 housing units)
Area: 4.9 sq km (land), 0.5 sq km (water)

Prince of Wales-Outer Ketchikan Census, AK (Area, FIPS 201) Location: 55.45404 N, 132.05037 W
Population (1990): 6278 (2543 housing units)
Area: 18970.4 sq km (land), 13576.6 sq km (water)

District of, DC (Columbia, FIPS 1) Location: 38.90505 N, 77.01617 W
Population (1990): 606900 (278489 housing units)
Area: 159.1 sq km (land), 18.0 sq km (water)

U.S. Gazetteer, U.S. Census Bureau
Webster's Revised Unabridged Dictionary - Cite This Source - Share This

Of

A\ [From AS. of off, from. See Of.] Of. [Obs.] "The name of John a Gaunt." "What time a day is it ?" --Shak. "It's six a clock." --B. Jonson.
Webster's Revised Unabridged Dictionary, © 1996, 1998 MICRA, Inc.
American Heritage Abbreviations Dictionary 3rd Edition - Cite This Source - Share This
OF
  1. Oriental female
  2. outfield
  3. outfielder

The American Heritage® Abbreviations Dictionary, Third Edition
Copyright © 2005 by Houghton Mifflin Company.
Published by Houghton Mifflin Company. All rights reserved.
Acronym Finder - Cite This Source - Share This

OF

OF: in Acronym Finder

Acronym Finder, © 1988-2007 Mountain Data Systems
Browse Nearby Entries:

oeue
oeuvre
oeuvre's
oeuvres
oeuvres'
oev
oeva
oevp
oew
oewc
oewg
oewtps
oex
oextn
oeyc
oez
of
of (one's) word
of a certainty
of a kind
of a piece
of a size
of a sort
of a sudden
of age
of all time
of broome
of choice
of course
of cusa nicholas
of each person
of few words
of human bondage

View results from: Dictionary | Thesaurus | Encyclopedia | All Reference | the Web

Share This:   Share This: del.icio.usShare This: digg.comShare This: FacebookShare This: furl.netShare This: www.netscape.comShare This: myweb2.search.yahoo.comShare This: www.stumbleupon.comShare This: www.google.comShare This: www.technorati.comShare This: blinklist.comShare This: newsvine.comShare This: ma.gnolia.comShare This: reddit.comShare This: favorites.live.comShare This: tailrank.com

Perform a new search, or try your search for "of" at: