In my own book, Justice in the City: An Argument from the Sources of Rabbinic Judaism, the phrase tikkun olam does not appear.
Examples of women serving—de facto—in Rabbinic capacities abound, and not just through the Maharat program.
“Privatize” Rabbinic courts: “denude” them of legal powers and government budgets.
1620s, earlier rabbinic (1610s); see Rabbi + -ical. The -n- is perhaps via rabbin "rabbi" (1520s), an alternative form, from French rabbin, from Medieval Latin rabbinus (also source of Italian rabbino, Spanish and Portuguese rabino), perhaps from a presumed Semitic plural in -n, or from Aramaic rabban "our teacher," "distinguishing title given to patriarchs and the presidents of the Sanhedrin since the time of Gamaliel the Elder" [Klein], from Aramaic plural of noun use of rabh "great."