the painful feeling arising from the consciousness of something dishonorable, improper, ridiculous, etc., done by oneself or another: She was overcome with shame.
2.
susceptibility to this feeling: to be without shame.
3.
disgrace; ignominy: His actions brought shame upon his parents.
4.
a fact or circumstance bringing disgrace or regret: The bankruptcy of the business was a shame. It was a shame you couldn't come with us.
–verb (used with object)
5.
to cause to feel shame; make ashamed: His cowardice shamed him.
6.
to drive, force, etc., through shame: He shamed her into going.
7.
to cover with ignominy or reproach; disgrace.
—Idioms
8.
for shame! you should feel ashamed!: What a thing to say to your mother! For shame!
9.
put to shame,
a.
to cause to suffer shame or disgrace.
b.
to outdo; surpass: She played so well she put all the other tennis players to shame.
[Origin: bef. 900; (n.) ME; OE sc(e)amu; c. G Scham, ON skǫmm; (v.) ME schamen, shamien to be ashamed, OE sc(e)amian, deriv. of the n.]
—Related forms
sham·a·ble, shame·a·ble, adjective
sham·a·bly, shame·a·bly, adverb
—Synonyms 1.Shame,embarrassment,mortification,humiliation,chagrin designate different kinds or degrees of painful feeling caused by injury to one's pride or self-respect. Shame is a painful feeling caused by the consciousness or exposure of unworthy or indecent conduct or circumstances: One feels shame at being caught in a lie. It is similar to guilt in the nature and origin of the feeling. Embarrassment usually refers to a feeling less painful than that of shame, one associated with less serious situations, often of a social nature: embarrassment over breaking a teacup at a party. Mortification is a more painful feeling, akin to shame but also more likely to arise from specifically social circumstances: his mortification at being singled out for rebuke. Humiliation is mortification at being humbled in the estimation of others: Being ignored gives one a sense of humiliation. Chagrin is humiliation mingled with vexation or anger: She felt chagrin at her failure to remember her promise. 5. humiliate, mortify, humble, abash, embarrass.
O.E. sceamu, sceomu "feeling of guilt or disgrace," from P.Gmc. *skamo (cf. O.S. skama, O.N. skömm, Swed. skam, O.Fris. scome, Du. schaamte, O.H.G. scama, Ger. Scham), probably from PIE *skem-, from *kem- "to cover" (covering oneself being a common expression of shame). An O.N. word for it was kinnroði, lit. "cheek-redness," hence, "blush of shame." Gk. distinguished shame in the bad sense of "disgrace, dishonor" (aiskhyne) from shame in the good sense of "modesty, bashfulness" (aidos). The verb is O.E. sceamian (cf. Ger. schämen sich).
(often withat) an unpleasant feeling caused by awareness of guilt, fault, foolishness or failure Example: I was full of shame at my rudeness; He felt no shame at his behaviour.
Arabic:
خَجَل، حَياء
Chinese (Simplified):
羞愧
Chinese (Traditional):
羞愧
Czech:
stud
Danish:
skam
Dutch:
schaamte
Estonian:
häbi
Finnish:
häpeäntunne
French:
honte
German:
die Scham
Greek:
ντροπή
Hungarian:
szégyen(kezés)
Icelandic:
skömm
Indonesian:
rasa malu
Italian:
vergogna
Japanese:
恥かしさ
Korean:
부끄럼
Latvian:
kauns
Lithuanian:
gėda
Norwegian:
skam(fullhet)
Polish:
wstyd
Portuguese (Brazil):
vergonha
Portuguese (Portugal):
vergonha
Romanian:
ruşine
Russian:
стыд
Slovak:
hanba
Slovenian:
sram
Spanish:
vergüenza, pena
Swedish:
skam, skamsenhet
Turkish:
utanç, mahcubiyet
shame2[ʃeim]noun
dishonour or disgrace Example: The news that he had accepted bribes brought shame on his whole family.
Arabic:
عار، خِزْي
Chinese (Simplified):
耻辱
Chinese (Traditional):
恥辱
Czech:
ostuda
Danish:
skam
Dutch:
schaamte
Estonian:
häbi
Finnish:
häpeä
French:
honte
German:
die Schande
Greek:
ντροπή, όνειδος
Hungarian:
gyalázat
Icelandic:
smán
Indonesian:
rasa malu
Italian:
vergogna
Japanese:
恥
Korean:
불명예, 수치
Latvian:
negods
Lithuanian:
nešlovė
Norwegian:
skam
Polish:
hańba
Portuguese (Brazil):
vergonha
Portuguese (Portugal):
vergonha
Romanian:
ruşine
Russian:
позор
Slovak:
hanba, potupa
Slovenian:
sramota
Spanish:
deshonra
Swedish:
skam, vanära
Turkish:
utanç, şerefsizlik
shame3[ʃeim]noun
(witha) a cause of disgrace or a matter for blame Example: It's a shame to treat a child so cruelly.
Arabic:
مَصْدَر خِزْي
Chinese (Simplified):
羞耻
Chinese (Traditional):
羞恥
Czech:
hanba
Danish:
skam
Dutch:
schande
Estonian:
häbi(asi)
Finnish:
häpeä
French:
honte
German:
die Schande
Greek:
αίσχος
Hungarian:
gyalázat
Icelandic:
hneisa
Indonesian:
hal memalukan
Italian:
vergogna
Japanese:
恥ずべきこと
Korean:
망신감, 수치스러운 일
Latvian:
kauns
Lithuanian:
neleistinas dalykas
Norwegian:
synd, skam
Polish:
skandal
Portuguese (Brazil):
vergonha
Portuguese (Portugal):
vergonha
Romanian:
păcat
Russian:
стыд, позор
Slovak:
hanba
Slovenian:
sramota
Spanish:
vergüenza
Swedish:
en skam
Turkish:
ayıp, yazık
shame4[ʃeim]noun
(witha) a pity Example: What a shame that he didn't get the job!
Arabic:
أسَف، أسى، خساره!
Chinese (Simplified):
遗憾的事
Chinese (Traditional):
遺憾的事
Czech:
škoda
Danish:
skam
Dutch:
jammer
Estonian:
kahju
Finnish:
sääli
French:
dommage
German:
der Jammer
Greek:
κρίμα
Hungarian:
kár
Icelandic:
synd, e-ð leiðinlegt
Indonesian:
sayang sekali
Italian:
peccato
Japanese:
残念なこと
Korean:
유감된 일
Latvian:
žēlums; nepatika
Lithuanian:
gaila
Norwegian:
synd
Polish:
szkoda
Portuguese (Brazil):
pena
Portuguese (Portugal):
pena
Romanian:
păcat
Russian:
жалость, досада
Slovak:
škoda
Slovenian:
škoda
Spanish:
pena, lástima
Swedish:
synd
Turkish:
yazık, ayıp
shame1[ʃeim]verb
(often withinto) to force or persuade to do something by making ashamed Example: He was shamed into paying his share.
Arabic:
يُخَجِّل، يُجْبِرُ بالتَّخْجيل
Chinese (Simplified):
使丢脸
Chinese (Traditional):
使丟臉
Czech:
přimět
Danish:
tvinge
Dutch:
beschaamd maken
Estonian:
häbistamise abil sundima
Finnish:
saada tekemään
French:
obliger (qqn à) en lui faisant honte
German:
durch Beschämung treiben zu
Greek:
φέρνω κπ. στο φιλότιμο για να κάνει κτ.
Hungarian:
kénytelen (volt lenyelni a békát)
Icelandic:
reka með hótunum
Indonesian:
mempermalukan
Italian:
(svergognare costringendo a fare)
Japanese:
恥じさせて~させる
Korean:
창피를 주어 (남)을 …하게 하다
Latvian:
nokaunināt (un likt darīt)
Lithuanian:
sugėdinti ir priversti
Norwegian:
gjøre til skamme
Polish:
wymóc na, zmusić
Portuguese (Brazil):
obrigar pelo vexame
Portuguese (Portugal):
convencer por vergonha
Romanian:
a umili (pe cineva)
Russian:
(при)стыдить
Slovak:
prinútiť
Slovenian:
prisiliti
Spanish:
avergonzar a alguien para que haga algo
Swedish:
få ngn att för skams skull göra ngt
Turkish:
utandırmak, mahcup etmek
shame2[ʃeim]verb
to cause to have a feeling of shame Example: His cowardice shamed his parents.
Sham\, n. [Originally the same word as shame, hence, a disgrace, a trick. See Shame, n.]1. That which deceives expectation; any trick, fraud, or device that deludes and disappoint; a make-believe; delusion; imposture, humbug. "A mere sham." --Bp. Stillingfleet. Believe who will the solemn sham, not I. --Addison. 2. A false front, or removable ornamental covering. Pillow sham, a covering to be laid on a pillow.
Shame\, n. [OE. shame, schame, AS. scamu, sceamu; akin to OS. & OHG. scama, G. scham, Icel. sk["o]mm, shkamm, Sw. & Dan. skam, D. & G. schande, Goth. skanda shame, skaman sik to be ashamed; perhaps from a root skam meaning to cover, and akin to the root (kam) of G. hemd shirt, E. chemise. Cf. Sham.]1. A painful sensation excited by a consciousness of guilt or impropriety, or of having done something which injures reputation, or of the exposure of that which nature or modesty prompts us to conceal. HIde, for shame, Romans, your grandsires' images, That blush at their degenerate progeny. --Dryden. Have you no modesty, no maiden shame? --Shak. 2. Reproach incurred or suffered; dishonor; ignominy; derision; contempt. Ye have borne the shame of the heathen. --Ezek. xxxvi. 6. Honor and shame from no condition rise. --Pope. And every woe a tear can claim Except an erring sister's shame. --Byron. 3. The cause or reason of shame; that which brings reproach, and degrades a person in the estimation of others; disgrace. O C?sar, what a wounding shame is this! --Shak. Guides who are the shame of religion. --Shak. 4. The parts which modesty requires to be covered; the private parts. --Isa. xlvii. 3. For shame! you should be ashamed; shame on you! To put to shame, to cause to feel shame; to humiliate; to disgrace. "Let them be driven backward and put to shame that wish me evil." --Ps. xl. 14.
Shame\, v. t. [imp. & p. p. Shamed; p. pr. & vb. n. Shaming.]1. To make ashamed; to excite in (a person) a comsciousness of guilt or impropriety, or of conduct derogatory to reputation; to put to shame. Were there but one righteous in the world, he would . . . shame the world, and not the world him. --South. 2. To cover with reproach or ignominy; to dishonor; to disgrace. And with foul cowardice his carcass shame. --Spenser. 3. To mock at; to deride. [Obs. or R.] Ye have shamed the counsel of the poor. --Ps. xiv. 6.