to rest with the body supported by the buttocks or thighs; be seated.
2.
to be located or situated: The house sits well up on the slope.
3.
to rest or lie (usually fol. by on or upon): An aura of greatness sits easily upon him.
4.
to place oneself in position for an artist, photographer, etc.; pose: to sit for a portrait.
5.
to remain quiet or inactive: They let the matter sit.
6.
(of a bird) to perch or roost.
7.
(of a hen) to cover eggs to hatch them; brood.
8.
to fit, rest, or hang, as a garment: The jacket sits well on your shoulders.
9.
to occupy a place or have a seat in an official assembly or in an official capacity, as a legislator, judge, or bishop.
10.
to be convened or in session, as an assembly.
11.
to act as a baby-sitter.
12.
(of wind) to blow from the indicated direction: The wind sits in the west tonight.
13.
to be accepted or considered in the way indicated: Something about his looks just didn't sit right with me.
14.
Informal. to be acceptable to the stomach: Something I ate for breakfast didn't sit too well.
–verb (used with object)
15.
to cause to sit; seat (often fol. by down): Sit yourself down. He sat me near him.
16.
to sit astride or keep one's seat on (a horse or other animal): She sits her horse gracefully.
17.
to provide seating accommodations or seating room for; seat: Our dining-room table only sits six people.
18.
Informal. to serve as baby-sitter for: A neighbor can sit the children while you go out.
—Verb phrases
19.
sit down,
a.
to take a seat.
b.
to descend to a sitting position; alight.
c.
to take up a position, as to encamp or besiege: The military forces sat down at the approaches to the city.
20.
sit in,
a.
to attend or take part as a visitor or temporary participant: to sit in at a bridge game; to sit in for the band's regular pianist.
b.
to take part in a sit-in.
21.
sit in on, to be a spectator, observer, or visitor at: to sit in on classes.
22.
sit on or upon,
a.
to inquire into or deliberate over: A coroner's jury was called to sit on the case.
b.
Informal. to suppress; silence: They sat on the bad news as long as they could.
c.
Informal. to check or rebuke; squelch: I'll sit on him if he tries to interrupt me.
23.
sit out,
a.
to stay to the end of: Though bored, we sat out the play.
b.
to surpass in endurance: He sat out his tormentors.
c.
to keep one's seat during (a dance, competition, etc.); fail to participate in: We sat out all the Latin-American numbers.
24.
sit up,
a.
to rise from a supine to a sitting position.
b.
to delay the hour of retiring beyond the usual time.
c.
to sit upright; hold oneself erect.
d.
Informal. to become interested or astonished: We all sat up when the holiday was announced.
—Idioms
25.
sit on one's hands,
a.
to fail to applaud.
b.
to fail to take appropriate action.
26.
sit pretty, Informal. to be in a comfortable situation: He's been sitting pretty ever since he got that new job.
27.
sit tight, to bide one's time; take no action: I'm going to sit tight till I hear from you.
[Origin: bef. 900; ME sitten, OE sittan; c. D zitten, G sitzen, ON sitja; akin to Goth sitan, L sedére, Gk hézesthai (base hed-); cf. set, sedate, cathedral, nest]
O.E. sittan "to be seated, to seat oneself" (class V strong verb; past tense sæt, pp. seten), from P.Gmc. *setjanan (cf. O.S. sittian, O.N. sitja, O.Fris. sitta, M.Du. sitten, Du. zitten, O.H.G. sizzan, Ger. sitzen, Goth. sitan), from PIE base *sed- "to sit" (see sedentary). In ref. to a legislative assembly, from 1518. Meaning "to baby-sit" is recorded from 1966. Sitting room first recorded 1771. Slang sitting duck "easy target" first recorded 1944; lit. sense is from 1867 (it is considered not sporting to shoot at one). Sitting pretty is from 1921. To sit on one's hands was originally "to withhold applause" (1926); later, "to do nothing" (1959). To sit around "be idle, do nothing" is 1915, Amer.Eng. To sit out "not take part" is from 1626.
assume a posture as for artistic purposes; "We don't know the woman who posed for Leonardo so often" [syn: model]
6.
sit and travel on the back of animal, usually while controlling its motions; "She never sat a horse!"; "Did you ever ride a camel?"; "The girl liked to drive the young mare" [syn: ride]
7.
be located or situated somewhere; "The White House sits on Pennsylvania Avenue"
8.
work or act as a baby-sitter; "I cannot baby-sit tonight; I have too much homework to do" [syn: baby-sit]
9.
show to a seat; assign a seat for; "The host seated me next to Mrs. Smith" [syn: seat]
10.
serve in a specific professional capacity; "the priest sat for confession"; "she sat on the jury"
to (cause to) rest on the buttocks; to (cause to) be seated Example: He likes sitting on the floor; They sat me in the chair and started asking questions.
Arabic:
يَجْلِس
Chinese (Simplified):
坐
Chinese (Traditional):
坐
Czech:
sedět; posadit
Danish:
sidde; sætte
Estonian:
istuma, istet pakkuma
Finnish:
istua, istuutua, panna istumaan
French:
(s')asseoir; être assis
German:
sich setzen
Greek:
κάθομαι, καθίζω κπ.
Hungarian:
ül
Icelandic:
sitja
Indonesian:
duduk
Italian:
sedersi, far sedere*
Japanese:
すわる
Korean:
앉다, 앉히다
Latvian:
sēdēt; nosēdināt
Lithuanian:
sėdėti, (pa)sodinti
Norwegian:
sitte
Polish:
siedzieć, sadzać
Portuguese (Brazil):
sentar(-se)
Portuguese (Portugal):
sentar
Romanian:
a se aşeza; a fi aşezat
Russian:
сидеть; садиться;усаживать
Slovak:
sedieť , * posadiť
Slovenian:
sedeti; posaditi
Spanish:
sentar(se)
Swedish:
sitta, sätta, placera
Turkish:
oturmak
sit2[sit]verb
to lie or rest; to have a certain position Example: The parcel is sitting on the table.
Arabic:
يَسْتَقِر
Chinese (Simplified):
摆,放,坐落
Chinese (Traditional):
擺,放,坐落
Czech:
ležet
Danish:
ligge
Dutch:
liggen
Estonian:
olema, asetsema
Finnish:
olla
French:
être posé
German:
liegen
Greek:
βρίσκομαι
Hungarian:
fekszik, hever
Icelandic:
vera staðsettur (liggja, standa, hanga)
Indonesian:
terletak
Italian:
stare
Japanese:
位置する
Korean:
(…에) 위치하다, 놓여 있다
Latvian:
gulēt; atrasties
Lithuanian:
gulėti
Norwegian:
stå, ligge
Polish:
leżeć
Portuguese (Brazil):
pousar
Portuguese (Portugal):
encontrar-se
Romanian:
a fi aşezat
Russian:
находиться
Slovak:
ležať
Slovenian:
ležati
Spanish:
estar, encontrarse
Swedish:
ligga
Turkish:
durmak, bulunmak
sit3[sit]verb
(withon) to be an official member of (a board, committee etc) Example: He sat on several committees.
Arabic:
يكونُ عُضْوا ، يَشْتَرِكُ في
Chinese (Simplified):
当…委员
Chinese (Traditional):
當…委員
Czech:
zasedat
Danish:
sidde
Dutch:
zitting hebben
Estonian:
liikmeks olema
Finnish:
toimia
French:
siéger (dans); faire partie (de)
German:
angehören
Greek:
συμμετέχω, είμαι επίσημο μέλος
Hungarian:
tagja (bizottságnak), bizottsági tag
Icelandic:
eiga sæti í
Indonesian:
menjadi anggota
Italian:
(fare parte), (essere in carica)
Japanese:
~の一員である
Korean:
직위에 앉다, 재직하다
Latvian:
būt (organizācijas u.tml.) loceklim
Lithuanian:
būti nariu
Norwegian:
sitte (på), være medlem av
Polish:
zasiadać
Portuguese (Brazil):
ser membro de
Portuguese (Portugal):
pertencer
Romanian:
a asista (la); a lua parte (la)
Russian:
быть членом, занимать пост
Slovak:
zasadať
Slovenian:
biti član
Spanish:
ser miembro (de), formar parte (de)
Swedish:
sitta i, vara medlem av
Turkish:
üye olmak, bulunmak
sit4[sit]verb
(of birds) to perch Example: An owl was sitting in the tree by the window.
Arabic:
يَرْقُد
Chinese (Simplified):
栖息
Chinese (Traditional):
棲息
Czech:
sedět
Danish:
sidde
Dutch:
zitten
Estonian:
(õrrel) istuma
Finnish:
istua
French:
être perché
German:
sitzen
Greek:
κουρνιάζω (για πουλί)
Hungarian:
leszáll (vmire)
Icelandic:
sitja
Indonesian:
bertengger
Italian:
(essere appollaiato)
Japanese:
とまる
Korean:
(새 등이) 나뭇가지에 앉다
Latvian:
sēdēt; tupēt
Lithuanian:
tupėti
Norwegian:
sitte
Polish:
siedzieć
Portuguese (Brazil):
pousar
Portuguese (Portugal):
empoleirar-se
Romanian:
a sta cocoţat
Russian:
сидеть
Slovak:
sedieť
Slovenian:
sedeti
Spanish:
posarse
Swedish:
sitta
Turkish:
tünemek
sit5[sit]verb
to undergo (an examination)
Arabic:
يَتَقَدَّم إلى الإمْتِحان
Chinese (Simplified):
参加(考试)
Chinese (Traditional):
參加(考試)
Czech:
podstoupit
Danish:
gå igennem
Dutch:
afleggen
Estonian:
eksamit tegema
Finnish:
suorittaa tentti
French:
se présenter à
German:
sich unterziehen
Greek:
υφίσταμαι, περνώ από (π.χ. εξετάσεις)
Hungarian:
(le)vizsgázik
Icelandic:
gangast undir
Indonesian:
mengikuti
Italian:
presentarsi
Japanese:
受験する
Korean:
(시험 등을) 치르다
Latvian:
kārtot eksāmenu
Lithuanian:
laikyti
Norwegian:
være oppe til eksamen
Polish:
przystępować do
Portuguese (Brazil):
comparecer a
Portuguese (Portugal):
fazer
Romanian:
susţine
Russian:
держать, сдавать
Slovak:
podstúpiť
Slovenian:
opravljati (izpit)
Spanish:
presentarse (a)
Swedish:
genomgå , gå upp i
Turkish:
sınava girmek
sit6[sit]verb
to take up a position, or act as a model, in order to have one's picture painted or one's photograph taken Example: She is sitting for a portrait/photograph.
Arabic:
يَجْلِس أمام الرَّسّام لِيُصَوِّرَه
Chinese (Simplified):
摆好姿势,做模特儿
Chinese (Traditional):
擺好姿勢,做模特兒
Czech:
sedět
Danish:
sidde model
Dutch:
poseren
Estonian:
poseerima
Finnish:
istua mallina
French:
poser
German:
sitzen
Greek:
ποζάρω
Hungarian:
modellt ül
Icelandic:
sitja fyrir
Indonesian:
berpose
Italian:
posare
Japanese:
ポーズをとる
Korean:
(초상화나 사진을 위해) 포즈를 취하다
Latvian:
pozēt
Lithuanian:
pozuoti
Norwegian:
sitte modell
Polish:
pozować
Portuguese (Brazil):
posar
Portuguese (Portugal):
posar
Romanian:
a poza
Russian:
позировать
Slovak:
sedieť
Slovenian:
pozirati
Spanish:
posar
Swedish:
sitta
Turkish:
poz vermek
sit7[sit]verb
(of a committee, parliament etc) to be in session Example: Parliament sits from now until Christmas.
As*sid"u*ous\, a. [L. assiduus, fr. assid?re to sit near or close; ad + sed[=e]re to sit. See Sit.]1. Constant in application or attention; devoted; attentive; unremitting. She grows more assiduous in her attendance. --Addison. 2. Performed with constant diligence or attention; unremitting; persistent; as, assiduous labor. To weary him with my assiduous cries. --Milton. Syn: Diligent; attentive; sedulous; unwearied; unintermitted; persevering; laborious; indefatigable. As*sid"u*ous*ly, adv. -- As*sid"u*ous*ness, n.
As*size"\, n. [OE. assise, asise, OF. assise, F. assises, assembly of judges, the decree pronounced by them, tax, impost, fr. assis, assise, p. p. of asseoir, fr. L. assid?re to sit by; ad + sed[=e]re to sit. See Sit, Size, and cf. Excise, Assess.]1. An assembly of knights and other substantial men, with a bailiff or justice, in a certain place and at a certain time, for public business. [Obs.] 2. (Law) (a) A special kind of jury or inquest. (b) A kind of writ or real action. (c) A verdict or finding of a jury upon such writ. (d) A statute or ordinance in general. Specifically: (1) A statute regulating the weight, measure, and proportions of ingredients and the price of articles sold in the market; as, the assize of bread and other provisions; (2) A statute fixing the standard of weights and measures. (e) Anything fixed or reduced to a certainty in point of time, number, quantity, quality, weight, measure, etc.; as, rent of assize. --Glanvill. --Spelman. --Cowell. --Blackstone. --Tomlins. --Burrill. Note: [This term is not now used in England in the sense of a writ or real action, and seldom of a jury of any kind, but in Scotch practice it is still technically applied to the jury in criminal cases. --Stephen. --Burrill. --Erskine.] (f) A court, the sitting or session of a court, for the trial of processes, whether civil or criminal, by a judge and jury. --Blackstone. --Wharton. --Encyc. Brit. (g) The periodical sessions of the judges of the superior courts in every county of England for the purpose of administering justice in the trial and determination of civil and criminal cases; -- usually in the plural. --Brande. --Wharton. --Craig. --Burrill. (h) The time or place of holding the court of assize; -- generally in the plural, assizes. 3. Measure; dimension; size. [In this sense now corrupted into size.] An hundred cubits high by just assize. --Spenser. [Formerly written, as in French, assise.]