1589, "to act as a patron towards," from
patron (q.v.). Meaning "treat in a condescending way" is first attested 1797; sense of "give regular business to" is 1801.
to behave towards (someone) in a way which is kind and friendly but which nevertheless shows that one thinks oneself to be more important, clever etc than that person
Example:
He's a nice fellow but he does patronize his assistants.
| Arabic: | يَتَعامَل باسْتِعلائِيَّه |
| Chinese (Simplified): | 庇护 |
| Chinese (Traditional): | 庇護 |
| Czech: | chovat se blahosklonně |
| Danish: | behandle nedladende; patronisere |
| Dutch: | neerbuigend behandelen |
| Estonian: | sõbraliku üleolekuga kohtlema |
| Finnish: | holhota |
| French: | traiter avec condescendance |
| German: | gönnerhaft behandeln |
| Greek: | πατρονάρω, φέρομαι σε κπ. συγκαταβατικά |
| Hungarian: | leereszkedő vkivel szemben |
| Icelandic: | sÿna (e-m) yfirlætislega góðvild |
| Indonesian: | merendahkan |
| Italian: | (trattare con aria di superiorità) |
|
| Japanese: | 目下にみる |
| Korean: | …에게 생색내다; …을 후원하다 |
| Latvian: | protežēt |
| Lithuanian: | globėjiškai elgtis su, patronuoti |
| Norwegian: | behandle nedlatende |
| Polish: | traktować protekcjonalnie |
| Portuguese (Brazil): | tratar com condescendência |
| Portuguese (Portugal): | tratar com condescendência |
| Romanian: | a trata de sus, *cu condescendenţă |
| Russian: | относиться покровительственно, свысока |
| Slovak: | správať sa blahosklonne |
| Slovenian: | pokroviteljsko se vesti |
| Spanish: | tratar con condescendencia |
| Swedish: | spela beskyddare mot, behandla överlägset (nedlåtande) |
| Turkish: | büyüklük, *patronluk taslamak |
|
|
to visit (a shop, theatre, society etc) regularly
Example:
That's not a shop I patronize nowadays.
| Arabic: | يزور، يَتَرَدَّد على، يَشْتَري من |
| Chinese (Simplified): | 光顾 |
| Chinese (Traditional): | 光顧 |
| Czech: | pravidelně chodit |
| Danish: | være fast kunde i |
| Dutch: | begunstigen |
| Estonian: | pidevalt külastama |
| Finnish: | suosia |
| French: | fréquenter |
| German: | regelmäßig besuchen |
| Greek: | είμαι τακτικός πελάτης |
| Hungarian: | törzsvendég (vhol) |
| Icelandic: | vera fastur viðskiptavinur |
| Indonesian: | mengunjungi secara tetap |
| Italian: | frequentare |
|
| Japanese: | ひいきにする |
| Korean: | 단골로 애용하다 |
| Latvian: | pastāvīgi apmeklēt |
| Lithuanian: | nuolat lankyti(s) |
| Norwegian: | handle (fast) hos, besøke fast |
| Polish: | być stałym klientem |
| Portuguese (Brazil): | ser freguês de |
| Portuguese (Portugal): | frequentar |
| Romanian: | a frecventa |
| Russian: | постоянно посещать |
| Slovak: | pravidelne chodiť |
| Slovenian: | redno obiskovati |
| Spanish: | frecuentar, ser cliente habitual (de) |
| Swedish: | vara stamkund (stamgäst) hos |
| Turkish: | müşterisi olmak |
|
|
Pa"tron*ize\, v. t. [imp. & p. p.
; p. pr. & vb. n.
1. To act as patron toward; to support; to countenance; to favor; to aid.
The idea has been patronized by two States only. --A. Hamilton.
2. To trade with customarily; to frequent as a customer. [Commercial Cant]
3. To assume the air of a patron, or of a superior and protector, toward; -- used in an unfavorable sense; as, to patronize one's equals.