The batteries unlimbered and bayed again, and again the Boer guns were silent.
It jumped back and bayed, whereon I jumped out the other side.
There the hounds struck a scent, lifted up their heads, bayed, and started off on the trail.
He was dismounted and attended by his dogs, which bayed the animal.
The latter marked the place, and bayed there, with his comrades round him, until the men rode up.
The foe are the dogs who have bayed us so to their cost for days and weeks.
At a distance a dog had treed some little wood creature, and bayed monotonously.
The shouting voices which bayed the alarm brought other guards to the chase.
Brave, noble Don, with infinitely more sense and courage than I possessed, faced the lion and bayed him in his teeth.
A hound, hunting alone by moonlight, bayed from the distance.
"inlet of the sea," c.1400, from Old French baie, Late Latin baia (c.640), perhaps ultimately from Iberian bahia.
"opening in a wall," late 14c. (especially bay window, early 15c.), from Old French baee "opening, hole, gulf," noun use of fem. past participle of bayer "to gape, yawn," from Medieval Latin batare "gape," perhaps of imitative origin. It is the bay in sick-bay.
"howl of a dog," early 14c., earlier "howling chorus raised (by hounds) when in contact with the hunted animal," c.1300, from Old French bayer, from PIE root *bai- echoic of howling (cf. Greek bauzein, Latin baubari "to bark," English bow-wow; cf. also bawl). From the hunting usage comes the transferred sense of "final encounter," and thence, on the notion of putting up an effective defense, at bay.
laurel shrub (Laurus nobilis, source of the bay leaf), late 14c., originally only of the berry, from Old French baie (12c.) "berry, seed," from Latin baca "berry." Extension to the shrub itself is from 1520s. The leaves or sprigs were woven as wreaths for conquerors or poets. Bayberry first recorded 1570s, after the original sense had shifted.
"reddish-brown," usually of horses, mid-14c., from Anglo-French bai (13c.), Old French bai, from Latin badius "chestnut-brown" (used only of horses), from PIE *badyo- "yellow, brown" (cf. Old Irish buide "yellow"). Also elliptical for a horse of this color.
"to bark or howl (at)," late 14c., from bay (n.3). Related: Bayed; baying.
denotes the estuary of the Dead Sea at the mouth of the Jordan (Josh. 15:5; 18:19), also the southern extremity of the same sea (15:2). The same Hebrew word is rendered "tongue" in Isa. 11:15, where it is used with reference to the forked mouths of the Nile. Bay in Zech. 6:3, 7 denotes the colour of horses, but the original Hebrew means strong, and is here used rather to describe the horses as fleet or spirited.