9 Grammatical Pitfalls
dried flowerbud of a certain tropical tree, used as a spice, late 15c., earlier clowes (14c.), from Anglo-French clowes de gilofre (c.1200), Old French clou de girofle "nail of gillyflower," so called from its shape, from Latin clavus "a nail" (see slot (n.2)). For second element, see gillyflower. The two cloves were much confused in Middle English. The clove pink is so called from the scent of the flowers.
"slice of garlic," Old English clufu "clove (of garlic), bulb, tuber," from Proto-Germanic *klubo "cleft, thing cloven," from PIE *gleubh- "to tear apart, cleave" (see cleave (v.1)). Its Germanic cognates mostly lurk in compounds that translate as "clove-leek;" e.g. Old Saxon clufloc, Old High German chlobilouh. Dissimilation produced Dutch knoflook, German knoblauch.